sourate 78 verset 18 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا﴾
[ النبأ: 18]
Le jour où l'on soufflera dans la Trompe, vous viendrez par troupes, [An-Naba: 18]
sourate An-Naba en françaisArabe phonétique
Yawma Yunfakhu Fi As-Suri Fata`tuna `Afwajaan
Interprétation du Coran sourate An-Naba Verset 18
Le Jour où l’Ange soufflera pour la seconde fois dans la Trompe, vous viendrez ô gens groupes après groupes.
Traduction en français
18. (C’est) le jour où il sera soufflé dans le Cor et où vous viendrez en foules.
Traduction en français - Rachid Maach
18 Jour où il sera soufflé dans la Corne et où, par groupes, vous viendrez,
sourate 78 verset 18 English
The Day the Horn is blown and you will come forth in multitudes
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ne méditent-ils donc pas sur la parole (le Coran)? Ou est-ce que leur est venu
- Quant à la terre, Il l'a étendue pour les êtres vivants:
- Peu de temps après, Satan les fit glisser de là et les fit sortir du
- Ils dirent: «T'étonnes-tu de l'ordre d'Allah? Que la miséricorde d'Allah et Ses bénédictions soient sur
- Et Nous sauvâmes Moïse et tous ceux qui étaient avec lui;
- C'est Lui qui vous a assigné la terre comme berceau et vous y a tracé
- Rappelle donc et par la grâce de ton Seigneur tu n'es ni un devin ni
- Et parmi les Bédouins qui vous entourent, il y a des hypocrites, tout comme une
- - Ils dirent: «Est-ce que tu es... Certes, tu es Joseph!» - Il dit: «Je
- Quand un malheur touche l'homme, il Nous invoque. Quand ensuite Nous lui accordons une faveur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naba Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères