sourate 78 verset 18 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا﴾
[ النبأ: 18]
Le jour où l'on soufflera dans la Trompe, vous viendrez par troupes, [An-Naba: 18]
sourate An-Naba en françaisArabe phonétique
Yawma Yunfakhu Fi As-Suri Fata`tuna `Afwajaan
Interprétation du Coran sourate An-Naba Verset 18
Le Jour où l’Ange soufflera pour la seconde fois dans la Trompe, vous viendrez ô gens groupes après groupes.
Traduction en français
18. (C’est) le jour où il sera soufflé dans le Cor et où vous viendrez en foules.
Traduction en français - Rachid Maach
18 Jour où il sera soufflé dans la Corne et où, par groupes, vous viendrez,
sourate 78 verset 18 English
The Day the Horn is blown and you will come forth in multitudes
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «O gens! Certes la vérité vous est venue de votre Seigneur. Donc, quiconque est
- Et quand le serviteur d'Allah s'est mis debout pour L'invoquer, ils faillirent se ruer en
- «Jetez» dit-il. Puis lorsqu'ils eurent jeté, ils ensorcelèrent les yeux des gens et les épouvantèrent,
- S'Il vous les demandait importunément, vous deviendriez avares et Il ferait apparaître vos haines.
- On fera circuler entre eux une coupe d'eau remplie à une source
- Il a été créé d'une giclée d'eau
- qui unissent ce qu'Allah a commandé d'unir, redoutent leur Seigneur et craignent une malheureuse reddition
- Ils dirent: «Malheur à nous! Nous étions vraiment injustes».
- O les croyants! Mangez des (nourritures) licites que Nous vous avons attribuées. Et remerciez Allah,
- Nous le saisîmes ainsi que ses troupes, puis les jetâmes dans les flots, pour son
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naba Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



