sourate 83 verset 18 , Traduction française du sens du verset.
﴿كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ﴾
[ المطففين: 18]
Qu'ils prennent garde! Le livre des bons sera dans l'Illiyûn - [Al-Mutaffifin: 18]
sourate Al-Mutaffifin en françaisArabe phonétique
Kalla `Inna Kitaba Al-`Abrari Lafi `Illiyina
Interprétation du Coran sourate Al-Mutaffifin Verset 18
Les choses ne se produiront pas telles que vous l’imaginiez, à savoir qu’il n’y aura ni Reddition des Comptes ni Rétribution. Le Livre des obéissants est dans le ‘Illiyyûna.
Traduction en français
18. Que non ! le Livre des vertueux sera dans ‘Illiyyûn.
Traduction en français - Rachid Maach
18 En vérité, les pieux croyants sont promis aux plus hauts degrés[1564].
[1564] Du Paradis.
sourate 83 verset 18 English
No! Indeed, the record of the righteous is in 'illiyyun.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous croyons en notre Seigneur, afin qu'Il nous pardonne nos fautes ainsi que la magie
- - Ils dirent: «Par Allah! Vraiment Allah t'a préféré à nous et nous avons été
- Endure donc ce qu'ils disent; et célèbre la louange de ton Seigneur avant le lever
- qu'[Allah] déchaîna contre eux pendant sept nuits et huit jours consécutifs; tu voyais alors les
- Mais ils [les gens] dirent: «Vous n'êtes que des hommes comme nous. Le Tout Miséricordieux
- O vous qui avez cru! Quand les croyantes viennent à vous en émigrées, éprouvez-les; Allah
- C'est lui qui prie sur vous, - ainsi que Ses Anges -, afin qu'Il vous
- Donc, si tu les maîtrises à la guerre, inflige-leur un châtiment exemplaire de telle sorte
- Il dit: «C'est par une science que je possède que ceci m'est venu». Ne savait-il
- ou nourrir, en un jour de famine,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mutaffifin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mutaffifin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mutaffifin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



