sourate 23 verset 73 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِنَّكَ لَتَدْعُوهُمْ إِلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ﴾
[ المؤمنون: 73]
Et tu les appelles, certes, vers le droit chemin. [Al-Muminun: 73]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Wa `Innaka Latad`uhum `Ila Siratin Mustaqimin
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 73
Ô Messager, tu appelles assurément ces gens-là et d’autres encore, à emprunter le droit chemin qui ne comporte aucune tortuosité: il s’agit de l’Islam.
Traduction en français
73. Tu les appelles certes vers une voie droite.
Traduction en français - Rachid Maach
73 Tu ne fais, en vérité, qu’appeler les hommes à suivre le droit chemin,
sourate 23 verset 73 English
And indeed, you invite them to a straight path.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Traiterons-Nous les soumis [à Allah] à la manière des criminels?
- puis Nous la saisissons [pour la ramener] vers Nous avec facilité.
- Puis, lorsqu'ils eurent perdu tout espoir [de ramener Benyamin] ils se concertèrent en secret. Leur
- Vous ne faites point de péché en divorçant d'avec des épouses que vous n'avez pas
- De même, pour le peuple de Noé auparavant. Ils étaient des gens pervers.
- Ce sont eux qui ont troqué le droit chemin contre l'égarement. Eh bien, leur négoce
- Ils ne pourront donc ni faire de testament, ni retourner chez leurs familles.
- S'ils s'étaient contentés de ce qu'Allah leur avait donné ainsi que Son messager et avaient
- Ils dirent: «Croirons-nous en deux hommes comme nous dont les congénères sont nos esclaves».
- Repousse le mal par ce qui est meilleur. Nous savons très bien ce qu'ils décrivent.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



