sourate 22 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمِنَ النَّاسِ مَن يُجَادِلُ فِي اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَيَتَّبِعُ كُلَّ شَيْطَانٍ مَّرِيدٍ﴾
[ الحج: 3]
Et il y a des gens qui discutent au sujet d'Allah sans aucune science, et qui suivent tout diable rebelle. [Al-Hajj: 3]
sourate Al-Hajj en françaisArabe phonétique
Wa Mina An-Nasi Man Yujadilu Fi Allahi Bighayri `Ilmin Wa Yattabi`u Kulla Shaytanin Maridin
Interprétation du Coran sourate Al-Hajj Verset 3
Certains débattent du pouvoir d’Allah de ressusciter les morts sans s’appuyer sur aucune science et adaptent leur croyance à ce sujet, à l’avis de tout démon et de tout guide égaré qui se sont rebellés contre leur Seigneur.
Traduction en français
3. Il en est, parmi les hommes, qui disputent d’Allah sans science aucune, et qui suivent tout démon rebelle.
Traduction en français - Rachid Maach
3 Il est des hommes qui discutent au sujet d’Allah sans aucune connaissance, suivant simplement les suggestions de tout démon rebelle.
sourate 22 verset 3 English
And of the people is he who disputes about Allah without knowledge and follows every rebellious devil.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils contiennent deux espèces de chaque fruit.
- Il a créé les cieux et la terre en toute vérité. Il enroule la nuit
- ne la faites-vous pas revenir [cette âme], si vous êtes véridiques?
- Puis Nous détruisîmes les autres;
- Vous ne pouvez pas échapper à la puissance d'Allah sur la terre; et vous n'avez
- qui a décrété et guidé,
- Ils sont comme des onagres épouvantés,
- Et Toi, certes, Tu es Très Clairvoyant sur nous».
- Les avertissements vinrent certes, aux gens de Pharaon.
- Le cri, donc, les saisit en toute justice; puis Nous les rendîmes semblables à des
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hajj avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hajj mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hajj Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide