sourate 56 verset 50 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ﴾
[ الواقعة: 50]
seront réunis pour le rendez-vous d'un jour connu». [Al-Waqia: 50]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Lamajmu`una `Ila Miqati Yawmin Ma`lumin
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 50
seront sans aucun doute rassemblées le Jour de la Résurrection afin de rendre des comptes et d’être rétribuées.
Traduction en français
50. seront tous réunis pour le rendez-vous d’un jour déjà connu. »
Traduction en français - Rachid Maach
50 seront tous rassemblés en un jour déjà fixé. »
sourate 56 verset 50 English
Are to be gathered together for the appointment of a known Day."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- toute âme saura alors ce qu'elle a accompli et ce qu'elle a remis de faire
- Voilà! Alors que les rebelles auront certes la pire retraite,
- Et quand ton Seigneur tira une descendance des reins des fils d'Adam et les fit
- Sauf les gens de la droite (les élus):
- Mais ils [les gens] dirent: «Vous n'êtes que des hommes comme nous. Le Tout Miséricordieux
- Ceux qui seront traînés [ensemble] sur leurs visages vers l'Enfer, ceux-là seront dans la pire
- L'aveugle et celui qui voit ne sont pas semblables,
- Tu vois beaucoup d'entre eux s'allier aux mécréants. Comme est mauvais, certes, ce que leurs
- Comment (agiront-ils) quand un malheur les atteindra, à cause de ce qu'ils ont préparé de
- Et ce ne sont point les diables qui sont descendus avec ceci (le Coran):
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



