sourate 56 verset 52 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَآكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ﴾
[ الواقعة: 52]
vous mangerez certainement d'un arbre de Zaqqûm. [Al-Waqia: 52]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
La`akiluna Min Shajarin Min Zaqqumin
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 52
Le Jour de la Résurrection, vous mangerez des fruits de l’arbre dénommé Az-Zaqqûm, les pires et les plus nauséabonds des fruits
Traduction en français
52. vous mangerez certainement de l’arbre de Zaqqûm,
Traduction en français - Rachid Maach
52 vous mangerez assurément des fruits de l’arbre Zaqqoum
sourate 56 verset 52 English
Will be eating from trees of zaqqum
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O les croyants! Prenez vos précautions et partez en expédition par détachements ou en masse.
- Abraham n'était ni Juif ni Chrétien. Il était entièrement soumis à Allah (Musulman). Et il
- Par le Seigneur du ciel et de la terre! Ceci est tout aussi vrai que
- Dis: «Si Allah avait voulu, je ne vous l'aurais pas récité et Il ne vous
- Il a élevé bien haut sa voûte, puis l'a parfaitement ordonné;
- Laisse la mer calme; [telle que tu l'as franchie] ce sont, des armées [vouées] à
- qui te voit quand tu te lèves,
- Annonce aux hypocrites qu'il y a pour eux un châtiment douloureux,
- Et lorsque tu seras installé, toi et ceux qui sont avec toi, dans l'arche, dis:
- Le jour où [la terre] tremblera [au premier son du clairon]
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



