sourate 7 verset 191 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَيُشْرِكُونَ مَا لَا يَخْلُقُ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ﴾
[ الأعراف: 191]
Est-ce qu'ils assignent comme associés ce qui ne crée rien et qui eux-mêmes sont créés, [Al-Araf: 191]
sourate Al-Araf en françaisArabe phonétique
Ayushrikuna Ma La Yakhluqu Shay`aan Wa Hum Yukhlaquna
Interprétation du Coran sourate Al-Araf Verset 191
Associent-ils ces idoles et autres divinités à Allah dans l’adoration? Ayant elles-mêmes été créées, comment peuvent-ils les associer à Allah, le Créateur de toute chose?
Traduction en français
191. Lui attribuent-ils donc des associés qui ne créent rien et qui sont eux-mêmes créés ?
Traduction en français - Rachid Maach
191 Associent-ils au culte d’Allah de faux dieux incapables de créer, étant eux-mêmes créés,
sourate 7 verset 191 English
Do they associate with Him those who create nothing and they are [themselves] created?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Louange à Allah, Créateur des cieux et de la terre, qui a fait des Anges
- Il dit: «[Ah!] si j'avais de la force pour vous résister! ou bien si je
- Tu fais attendre qui tu veux d'entre elles, et tu héberges chez toi qui tu
- Lorsqu'ils s'introduisirent auprès de Joseph, celui-ci accueillit ses père et mère, et leur dit: «Entrez
- Et ceux qui ne croient pas disent: «Est-ce que, quand nous serons poussière, nous et
- qu'il tentera d'avaler à petites gorgées. Mais c'est à peine s'il peut l'avaler. La mort
- Quand un malheur touche l'homme, il Nous invoque. Quand ensuite Nous lui accordons une faveur
- Ce qui est dans les cieux et ce qui est sur la terre glorifient Allah,
- Et ton Seigneur est en vérité Lui le Tout Puissant, le Très Miséricordieux.
- Tout malheur qui vous atteint est dû à ce que vos mains ont acquis. Et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Araf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Araf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Araf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



