sourate 7 verset 191 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Araf verset 191 (Al-Araf - الأعراف).
  
   

﴿أَيُشْرِكُونَ مَا لَا يَخْلُقُ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ﴾
[ الأعراف: 191]

(Muhammad Hamid Allah)

Est-ce qu'ils assignent comme associés ce qui ne crée rien et qui eux-mêmes sont créés, [Al-Araf: 191]

sourate Al-Araf en français

Arabe phonétique

Ayushrikuna Ma La Yakhluqu Shay`aan Wa Hum Yukhlaquna


Interprétation du Coran sourate Al-Araf Verset 191

Associent-ils ces idoles et autres divinités à Allah dans l’adoration? Ayant elles-mêmes été créées, comment peuvent-ils les associer à Allah, le Créateur de toute chose?


Traduction en français

191. Lui attribuent-ils donc des associés qui ne créent rien et qui sont eux-mêmes créés ?



Traduction en français - Rachid Maach


191 Associent-ils au culte d’Allah de faux dieux incapables de créer, étant eux-mêmes créés,


sourate 7 verset 191 English


Do they associate with Him those who create nothing and they are [themselves] created?

page 175 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 191 sourates Al-Araf


أيشركون ما لا يخلق شيئا وهم يخلقون

سورة: الأعراف - آية: ( 191 )  - جزء: ( 9 )  -  صفحة: ( 175 )

Versets du Coran en français

  1. O gens du Livre, pourquoi mêlez-vous le faux au vrai et cachez-vous sciemment la vérité?
  2. O hommes! Une parabole vous est proposée, écoutez-la: «Ceux que vous invoquez en dehors d'Allah
  3. Il y a certes dans les cieux et la terre des preuves pour les croyants.
  4. Pas du tout, mais ce qu'ils ont accompli couvre leurs cœurs.
  5. Nous avons fortifié leurs cœurs lorsqu'ils s'étaient levés pour dire: «Notre Seigneur est le Seigneur
  6. Les deux jardins produisaient leur récolte sans jamais manquer. Et Nous avons fait jaillir entre
  7. Il en est parmi eux qui viennent t'écouter, cependant que Nous avons entouré de voiles
  8. Il y a en cela [ces enseignements] une communication à un peuple d'adorateurs!
  9. qui disent, quand un malheur les atteint: «Certes nous sommes à Allah, et c'est à
  10. O gens du Livre, pourquoi disputez-vous au sujet d'Abraham, alors que la Thora et l'Evangile

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Araf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Araf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Araf Complet en haute qualité
sourate Al-Araf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Araf Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Araf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Araf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Araf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Araf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Araf Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Araf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Araf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Araf Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Araf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Araf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Araf Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Araf Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Araf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, September 5, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères