sourate 26 verset 192 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِنَّهُ لَتَنزِيلُ رَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الشعراء: 192]
Ce (Coran) ci, c'est le Seigneur de l'univers qui l'a fait descendre, [Ach-Chuara: 192]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Wa `Innahu Latanzilu Rabbi Al-`Alamina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 192
Ce Coran révélé à Muħammad provient du Seigneur des créatures.
Traduction en français
192. (Ce Livre) est une révélation du Seigneur de l’Univers,
Traduction en français - Rachid Maach
192 Le Coran est une révélation du Seigneur de la Création
sourate 26 verset 192 English
And indeed, the Qur'an is the revelation of the Lord of the worlds.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et si Nous voulions, Nous effacerions leurs yeux et ils courront vers le chemin. Mais
- Et nous n'avons pas d'intercesseurs,
- Et quand tu lis le Coran, Nous plaçons, entre toi et ceux qui ne croient
- Nous avons, certes, créé l'homme pour une vie de lutte.
- et disent: «Gloire à notre Seigneur! La promesse de notre Seigneur est assurément accomplie».
- Invoquez votre Seigneur en toute humilité et recueillement et avec discrétion. Certes, Il n'aime pas
- C'est Nous qui hériterons ce dont il parle, tandis qu'il viendra à Nous, tout seul.
- et il ne prononce rien sous l'effet de la passion;
- Et combattez-les jusqu'à ce qu'il ne subsiste plus d'association, et que la religion soit entièrement
- N'ont-il pas parcouru la terre pour voir ce qu'il est advenu de leurs prédécesseurs? Allah
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



