sourate 26 verset 192 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِنَّهُ لَتَنزِيلُ رَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الشعراء: 192]
Ce (Coran) ci, c'est le Seigneur de l'univers qui l'a fait descendre, [Ach-Chuara: 192]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Wa `Innahu Latanzilu Rabbi Al-`Alamina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 192
Ce Coran révélé à Muħammad provient du Seigneur des créatures.
Traduction en français
192. (Ce Livre) est une révélation du Seigneur de l’Univers,
Traduction en français - Rachid Maach
192 Le Coran est une révélation du Seigneur de la Création
sourate 26 verset 192 English
And indeed, the Qur'an is the revelation of the Lord of the worlds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Quand ils entrevoient quelque commerce ou quelque divertissement, ils s'y dispersent et te laissent debout.
- Puis Moïse jeta son bâton, et voilà qu'il happait ce qu'ils avaient fabriqué.
- qui souffle le mal dans les poitrines des hommes,
- Elle dit: «Je me réfugie contre toi auprès du Tout Miséricordieux. Si tu es pieux,
- Tu fais attendre qui tu veux d'entre elles, et tu héberges chez toi qui tu
- Louange à Allah qui a fait descendre sur Son serviteur (Muhammad), le Livre, et n'y
- Et Nous avons certes écrit dans le Zabûr, après l'avoir mentionné (dans le Livre céleste),
- Et ils disent: «Pour quand cette promesse si vous êtes véridiques?»
- Et dis aux croyantes de baisser leurs regards, de garder leur chasteté, et de ne
- Il sait ce qui pénètre en terre et ce qui en sort, ce qui descend
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères