sourate 16 verset 69 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ كُلِي مِن كُلِّ الثَّمَرَاتِ فَاسْلُكِي سُبُلَ رَبِّكِ ذُلُلًا ۚ يَخْرُجُ مِن بُطُونِهَا شَرَابٌ مُّخْتَلِفٌ أَلْوَانُهُ فِيهِ شِفَاءٌ لِّلنَّاسِ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ﴾
[ النحل: 69]
Puis mangez de toute espèce de fruits, et suivez les sentiers de votre Seigneur, rendus faciles pour vous. De leur ventre, sort une liqueur, aux couleurs variées, dans laquelle il y a une guérison pour les gens. Il y a vraiment là une preuve pour des gens qui réfléchissent. [An-Nahl: 69]
sourate An-Nahl en françaisArabe phonétique
Thumma Kuli Min Kulli Ath-Thamarati Fasluki Subula Rabbiki Dhululaan Yakhruju Min Butuniha Sharabun Mukhtalifun `Alwanuhu Fihi Shifa`un Lilnnasi `Inna Fi Dhalika La`ayatan Liqawmin Yatafakkaruna
Interprétation du Coran sourate An-Nahl Verset 69
Ensuite, mangez de tous les fruits qui vous plaisent et suivez les parcours qu’Allah a mis à votre disposition. Des entrailles de ces abeilles sort un miel aux couleurs variées (blanc, jaune, etc...) dont les gens se servent pour soigner certaines maladies. Ce qui est inspiré aux abeilles et le miel qui sort de leurs entrailles sont des indices du pouvoir d’Allah et de la gestion des affaires de Ses créatures, adressées à des gens qui réfléchissent puisque ce sont eux qui en déduisent des enseignements.
Traduction en français
69. Puis butinez tous les fruits et suivez les chemins de votre Seigneur, déjà frayés pour vous. » De leurs ventres sort une boisson aux couleurs variées et aux vertus curatives[276] pour les hommes. Il y a bien là un Signe pour des gens qui savent réfléchir.
[276] Littéralement : où il y a guérison pour les hommes.
Traduction en français - Rachid Maach
69 puis de butiner toutes sortes de nectars et d’emprunter les voies que leur Seigneur leur a rendues si aisées[707]. De leurs jabots sort une liqueur aux vertus curatives et aux couleurs variées. Voilà bien un signe pour des hommes capables de le méditer.
[707] Les voies leur permettant d’aller butiner et de retourner à la ruche sans s’égarer. De nombreuses expériences, décrites notamment par von Frisch (1958), ont démontré que les abeilles avaient des facultés d’orientation extraordinaires, facultés dont le Seigneur les a pourvues.
sourate 16 verset 69 English
Then eat from all the fruits and follow the ways of your Lord laid down [for you]." There emerges from their bellies a drink, varying in colors, in which there is healing for people. Indeed in that is a sign for a people who give thought.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Si Tu les châties, ils sont Tes serviteurs. Et si Tu leur pardonnes, c'est Toi
- Ils feront le va-et-vient entre lui (l'Enfer) et une eau bouillante extrêmement chaude.
- En effet, Nous avons rendu le Coran facile pour la méditation. Y a-t-il quelqu'un pour
- et pas un prophète ne leur venait qu'ils ne le tournaient en dérision.
- Ceux à qui les Anges ôtent la vie, alors qu'ils sont injustes envers eux-mêmes, se
- Et Nous ne le retardons que pour un terme bien déterminé.
- Votre Seigneur, c'est Allah, qui a créé les cieux et la terre en six jours,
- et que les étoiles se disperseront,
- Et si tu les appelles vers le chemin droit, ils n'entendent pas. Tu les vois
- (Certains) dirent: «Nous avons entendu un jeune homme médire d'elles; il s'appelle Abraham».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nahl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nahl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nahl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères