sourate 100 verset 2 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Adiyat verset 2 (Al-Adiyat - العاديات).
  
   

﴿فَالْمُورِيَاتِ قَدْحًا﴾
[ العاديات: 2]

(Muhammad Hamid Allah)

qui font jaillir des étincelles, [Al-Adiyat: 2]

sourate Al-Adiyat en français

Arabe phonétique

Falmuriyati Qadhaan


Interprétation du Coran sourate Al-Adiyat Verset 2

dont les sabots font jaillir des étincelles au contact des pierres,


Traduction en français

2. faisant jaillir des étincelles (en galopant),



Traduction en français - Rachid Maach


2 dont les fers font jaillir des étincelles


sourate 100 verset 2 English


And the producers of sparks [when] striking

page 599 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 2 sourates Al-Adiyat


فالموريات قدحا

سورة: العاديات - آية: ( 2 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 599 )

Versets du Coran en français

  1. Ensuite, Nous fîmes héritiers du Livre ceux de Nos serviteurs que Nous avons choisis. Il
  2. Nous convoitons que notre Seigneur nous pardonne nos fautes pour avoir été les premiers à
  3. et je ne pense pas que l'Heure viendra. Et si on me ramène vers mon
  4. ils sont semblables au Diable quand il dit à l'homme: «Sois incrédule». Puis quand il
  5. A quiconque Nous accordons une longue vie, Nous faisons baisser sa forme. Ne comprendront-ils donc
  6. A l'exception des associateurs avec lesquels vous avez conclu un pacte, puis ils ne vous
  7. Ils diront: «Notre Seigneur, Tu nous as fais mourir deux fois et redonné la vie
  8. Et sur toi (Muhammad) Nous avons fait descendre le Livre avec la vérité, pour confirmer
  9. Ils ont des grades (différents) auprès d'Allah et Allah observe bien ce qu'ils font.
  10. Donnez la pleine mesure et n'en faites rien perdre [aux gens].

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Adiyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Adiyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Adiyat Complet en haute qualité
sourate Al-Adiyat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Adiyat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Adiyat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Adiyat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Adiyat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Adiyat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Adiyat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Adiyat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Adiyat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Adiyat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Adiyat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Adiyat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Adiyat Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Adiyat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Adiyat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, June 4, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères