sourate 34 verset 27 , Traduction française du sens du verset.
﴿قُلْ أَرُونِيَ الَّذِينَ أَلْحَقْتُم بِهِ شُرَكَاءَ ۖ كَلَّا ۚ بَلْ هُوَ اللَّهُ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴾
[ سبأ: 27]
Dis: «Montrez-moi ceux que vous Lui avez donnés comme associés. Eh bien, non! C'est plutôt Lui, Allah, le Puissant, le Sage». [Saba: 27]
sourate Saba en françaisArabe phonétique
Qul `Aruniya Al-Ladhina `Alhaqtum Bihi Shuraka`a Kalla Bal Huwa Allahu Al-`Azizu Al-Hakimu
Interprétation du Coran sourate Saba Verset 27
Ô Messager, dis-leur: Montrez-moi ceux que vous avez érigés au rang d’associés à Allah et que vous Lui associez dans l’adoration. Il n’en est pas comme vous le pensez: Allah n’a pas d’associé. Il est plutôt le Puissant à qui personne ne tient tête, le Sage dans Sa Création, Sa Prédestination et Sa gestion.
Traduction en français
27. Dis encore : « Montrez-moi ceux que vous Lui avez rattachés comme associés. Non, Lui c’est Allah, le Tout- Puissant, le Sage. »
Traduction en français - Rachid Maach
27 Dis : « Montrez-moi ces fausses divinités que vous associez à Son culte. Non, Allah seul est en droit d’être adoré, Lui le Tout-Puissant, l’infiniment Sage. »
sourate 34 verset 27 English
Say, "Show me those whom you have attached to Him as partners. No! Rather, He [alone] is Allah, the Exalted in Might, the Wise."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ensuite, sur leurs traces, Nous avons fait suivre Nos [autres] messagers, et Nous les avons
- O vous qui avez cru! vous indiquerai-je un commerce qui vous sauvera d'un châtiment douloureux?
- alors, par la louange, célèbre la gloire de ton Seigneur et implore Son pardon. Car
- [Moïse] dit: «Seigneur, ouvre-moi ma poitrine,
- ceux-là mêmes avec lesquels tu as fait un pacte et qui chaque fois le rompent,
- Et ils ont dit: «Le Feu ne nous touchera que pour quelques jours comptés!». Dis:
- Et quant à ceux qui ont la foi et font de bonnes œuvres, Il leur
- Comment endurerais-tu sur des choses que tu n'embrasses pas par ta connaissance?»
- (Nous les avons maudits) à cause de leur rupture de l'engagement, leur mécréance aux révélations
- Et quand vous divorcez d'avec vos épouses, et que leur délai expire, alors ne les
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Saba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Saba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Saba Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères