sourate 73 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿نِّصْفَهُ أَوِ انقُصْ مِنْهُ قَلِيلًا﴾
[ المزمل: 3]
Sa moitié, ou un peu moins; [Al-Muzzammil: 3]
sourate Al-Muzzammil en françaisArabe phonétique
Nisfahu `Aw Anqus Minhu Qalilaan
Interprétation du Coran sourate Al-Muzzammil Verset 3
La moitié de la nuit si tu veux ou un peu moins que la moitié, jusqu’à en atteindre le tiers.
Traduction en français
3. Ce sera sa moitié, un peu moins,
Traduction en français - Rachid Maach
3 la moitié, ou un peu moins que celle-ci,
sourate 73 verset 3 English
Half of it - or subtract from it a little
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- - Il dit: «Et qui désespère de la miséricorde de son Seigneur, sinon les égarés?»
- Il vous a cité une parabole de vous-mêmes: Avez-vous associé vos esclaves à ce que
- Après cela Allah, accueillera le repentir de qui Il veut, car Allah est Pardonneur et
- Et quand il eut atteint le Levant, il trouva que le soleil se levait sur
- Aucun rappel [de révélation] récente ne leur vient de leur Seigneur, sans qu'ils ne l'entendent
- «Vraiment, dit [Pharaon], votre messager qui vous a été envoyé, est un fou».
- et [y] avons placé une lampe (le soleil) très ardente,
- Par les vents qui éparpillent!
- Invoquez Allah donc, en Lui vouant un culte exclusif quelque répulsion qu'en aient les mécréants.
- Par la nuit quand elle enveloppe tout!
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muzzammil avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muzzammil mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muzzammil Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



