sourate 76 verset 2 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Insan verset 2 (Al-Insan - الإنسان).
  
   

﴿إِنَّا خَلَقْنَا الْإِنسَانَ مِن نُّطْفَةٍ أَمْشَاجٍ نَّبْتَلِيهِ فَجَعَلْنَاهُ سَمِيعًا بَصِيرًا﴾
[ الإنسان: 2]

(Muhammad Hamid Allah)

En effet, Nous avons créé l'homme d'une goutte de sperme mélangé [aux composantes diverses] pour le mettre à l'épreuve. [C'est pourquoi] Nous l'avons fait entendant et voyant. [Al-Insan: 2]

sourate Al-Insan en français

Arabe phonétique

Inna Khalaqna Al-`Insana Min Nutfatin `Amshajin Nabtalihi Faja`alnahu Sami`aan Basiraan


Interprétation du Coran sourate Al-Insan Verset 2

Nous avons créé l’être humain d’une goutte issue d’un mélange du sperme de l’homme et des sécrétions de la femme, afin de l’éprouver par les charges que Nous lui imposons. Nous en avons fait un être doué d’une vue et d’une ouïe, afin qu’il s’acquitte des charges que Nous lui avons imposées.


Traduction en français

2. Nous avons créé l’homme d’une goutte de sperme combinée à d’autres éléments, pour l’éprouver, et Nous l’avons fait qui entend et qui voit.



Traduction en français - Rachid Maach


2 Nous avons, à partir d’un liquide constitué de divers éléments, créé l’homme afin de l’éprouver et l’avons, pour cela, doté de l’ouïe et de la vue.


sourate 76 verset 2 English


Indeed, We created man from a sperm-drop mixture that We may try him; and We made him hearing and seeing.

page 578 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 2 sourates Al-Insan


إنا خلقنا الإنسان من نطفة أمشاج نبتليه فجعلناه سميعا بصيرا

سورة: الإنسان - آية: ( 2 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 578 )

Versets du Coran en français

  1. Certes, ceux qui ont cru, émigré et lutté dans le sentier d'Allah, ceux-là espèrent la
  2. O mon peuple, que votre répugnance et votre hostilité à mon égard ne vous entraînent
  3. N'obéis pas à ceux qui crient au mensonge,
  4. Et puis au Jour de la Résurrection vous serez ressuscités.
  5. Et quiconque ne répond pas au prédicateur d'Allah ne saura échapper au pouvoir [d'Allah] sur
  6. et les rétribuera pour ce qu'ils auront enduré, en leur donnant le Paradis et des
  7. Et quand ils furent entrés auprès de Joseph, [celui-ci] retint son frère auprès de lui
  8. Nous n'avons envoyé avant toi que des hommes à qui Nous faisions des révélations. Demandez
  9. Il dira: «Vous n'y avez demeuré que peu [de temps], si seulement vous saviez.
  10. Si vous voulez substituer une épouse à une autre, et que vous ayez donné à

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Insan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Insan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Insan Complet en haute qualité
sourate Al-Insan Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Insan Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Insan Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Insan Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Insan Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Insan Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Insan Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Insan Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Insan Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Insan Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Insan Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Insan Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Insan Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Insan Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Insan Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, May 5, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères