sourate 56 verset 62 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ﴾
[ الواقعة: 62]
Vous avez connu la première création. Ne vous rappelez-vous donc pas? [Al-Waqia: 62]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Wa Laqad `Alimtumu An-Nash`ata Al-`Ula Falawla Tadhkkaruna
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 62
Vous savez comment Nous vous avons créés la première fois. N’en tirez-vous aucun enseignement et ne comprenez-vous pas que Celui qui vous a créés la première fois, a le pouvoir de vous ressusciter après votre mort?
Traduction en français
62. Vous avez pourtant connu la première création, que n’y réfléchissez-vous pas ?
Traduction en français - Rachid Maach
62 Vous savez pourtant que Nous avons procédé à la première création. Si seulement vous réfléchissiez ?
sourate 56 verset 62 English
And you have already known the first creation, so will you not remember?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Attendent-ils seulement que l'Heure leur vienne à l'improviste, sans qu'ils ne s'en rendent compte?
- quand, des carcans à leurs cous et avec des chaînes ils seront traînés
- Et il en est parmi eux ceux qui font du tort au Prophète et disent:
- Et tu es certes, d'une moralité éminente.
- Et par le Mont Sînîn!
- Eh bien non! [L'homme] n'accomplit pas ce qu'Il lui commande.
- Et quant aux bienheureux, ils seront au Paradis, pour y demeurer éternellement tant que dureront
- Dis: «Dépensez bon gré, mal gré: jamais cela ne sera accepté de vous, car vous
- ce jour-là, certes, leur Seigneur sera Parfaitement Connaisseur d'eux?
- Et c'est Lui le Pardonneur, le Tout-Affectueux,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



