sourate 56 verset 62 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ﴾
[ الواقعة: 62]
Vous avez connu la première création. Ne vous rappelez-vous donc pas? [Al-Waqia: 62]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Wa Laqad `Alimtumu An-Nash`ata Al-`Ula Falawla Tadhkkaruna
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 62
Vous savez comment Nous vous avons créés la première fois. N’en tirez-vous aucun enseignement et ne comprenez-vous pas que Celui qui vous a créés la première fois, a le pouvoir de vous ressusciter après votre mort?
Traduction en français
62. Vous avez pourtant connu la première création, que n’y réfléchissez-vous pas ?
Traduction en français - Rachid Maach
62 Vous savez pourtant que Nous avons procédé à la première création. Si seulement vous réfléchissiez ?
sourate 56 verset 62 English
And you have already known the first creation, so will you not remember?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Vois-tu celui qui traite de mensonge la Rétribution?
- Et Allah sait ce que vous cachez et ce que vous divulguez.
- Muhammad n'est qu'un messager - des messagers avant lui sont passés -. S'il mourait, donc,
- «Saisissez-le! Puis, mettez-lui un carcan;
- Lorsqu'elle eut entendu leur fourberie, elle leur envoya [des invitations,] et prépara pour elles une
- et l'on exposera aux errants la Fournaise,
- Ils sont dans le doute, n'est-ce pas, au sujet de la rencontre de leur Seigneur?
- Quiconque ensuite tournera le dos... alors ce sont eux qui seront les pervers».
- Les mécréants ressemblent à [du bétail] auquel on crie et qui entend seulement appel et
- sauf celui à qui Allah fera miséricorde. Car c'est Lui, le Puissant, le Très Miséricordieux.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



