sourate 56 verset 62 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ﴾
[ الواقعة: 62]
Vous avez connu la première création. Ne vous rappelez-vous donc pas? [Al-Waqia: 62]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Wa Laqad `Alimtumu An-Nash`ata Al-`Ula Falawla Tadhkkaruna
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 62
Vous savez comment Nous vous avons créés la première fois. N’en tirez-vous aucun enseignement et ne comprenez-vous pas que Celui qui vous a créés la première fois, a le pouvoir de vous ressusciter après votre mort?
Traduction en français
62. Vous avez pourtant connu la première création, que n’y réfléchissez-vous pas ?
Traduction en français - Rachid Maach
62 Vous savez pourtant que Nous avons procédé à la première création. Si seulement vous réfléchissiez ?
sourate 56 verset 62 English
And you have already known the first creation, so will you not remember?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quiconque ne croit pas en Allah et en Son messager... alors, pour les mécréants,
- Il y avait certainement, en Joseph et ses frères, des exhortations pour ceux qui interrogent,
- à part ceux qui croient et font de bonnes œuvres, qui invoquent souvent le nom
- Nous avons, dans ce Coran, cité pour les gens des exemples de toutes sortes afin
- Nous leur donnons de la jouissance pour peu de temps; ensuite Nous les forcerons vers
- Alors, les Anges se prosternèrent tous ensemble,
- Et Noé invoqua son Seigneur et dit: «O mon Seigneur, certes mon fils est de
- Et dis à Mes serviteurs d'exprimer les meilleures paroles, car le Diable sème la discorde
- quand même il présenterait ses excuses.
- dans lesquelles se trouvent des prescriptions d'une rectitude parfaite.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères