sourate 80 verset 2 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَن جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ﴾
[ عبس: 2]
parce que l'aveugle est venu à lui. [Abasa: 2]
sourate Abasa en françaisArabe phonétique
An Ja`ahu Al-`A`ma
Interprétation du Coran sourate Abasa Verset 2
lorsque ‘AbduLlâh ibn `Umm Maktûm, qui était aveugle, vint le consulter alors qu’il était occupé à prêcher de notoires polythéistes, dans l’espoir qu’ils se convertissent.
Traduction en français
2. parce que l’aveugle est venu vers lui (lui parler).[591]
[591] Allusion à l’aveugle Ibn Umm Maktûm qui était venu trouver le Prophète (paix et bénédiction d’Allah sur lui) pendant qu’il discutait avec des personnages importants de La Mecque. Gêné par cette irruption inopinée, le Prophète fronça les sourcils et ne cacha pas sa contrariété. Allah le lui a reproché dans cette sourate.
Traduction en français - Rachid Maach
2 de l’aveugle qui était venu l’interroger[1546].
[1546] Interroger le Prophète, en pleine discussion avec un ou plusieurs notables de la Mecque dont il désirait gagner le cœur. Certains voient, à raison d’ailleurs, dans ces reproches adressés au Prophète par son Seigneur l’une des preuves les plus évidentes de l’authenticité du Coran et de la mission du Messager.
sourate 80 verset 2 English
Because there came to him the blind man, [interrupting].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Alors Nous révélâmes à Moïse: «Frappe la mer de ton bâton». Elle se fendit alors,
- Ensuite, Nous délivrerons ceux qui étaient pieux et Nous y laisserons les injustes agenouillés.
- Ce fut ainsi, parce que leurs Messagers leur avaient apporté les preuves, mais ils se
- Dis: «O Allah, Créateur des cieux et de la terre, Connaisseur de tout ce que
- Mais, ils le traitèrent de menteur, et la tuèrent. Leur Seigneur les détruisit donc, pour
- et les gens de Madyan. Et Moïse fut traité de menteur. Puis, J'ai donné un
- Ils adorent au lieu d'Allah ce qui ne peut ni leur nuire ni leur profiter
- Et s'ils voient tomber des fragments du ciel, ils disent: «Ce sont des nuages superposés».
- Mangez donc de ce sur quoi on a prononcé le nom d'Allah si vous êtes
- L'Heure va certes arriver. Je la cache à peine, pour que chaque âme soit rétribuée
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Abasa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Abasa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Abasa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères