sourate 26 verset 60 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَأَتْبَعُوهُم مُّشْرِقِينَ﴾
[ الشعراء: 60]
Au lever du soleil, ils les poursuivirent. [Ach-Chuara: 60]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Fa`atba`uhum Mushriqina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 60
Puis Pharaon et son peuple se mirent à poursuivre la trace des Israélites dès l’aube.
Traduction en français
60. Au petit jour, ils se lancèrent à leur poursuite.
Traduction en français - Rachid Maach
60 Au lever du jour, Pharaon et son armée les avaient rattrapés.
sourate 26 verset 60 English
So they pursued them at sunrise.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Jette ce qu'il y a dans ta main droite; cela dévorera ce qu'ils ont fabriqué.
- Nous le saisîmes donc, ainsi que ses soldats, et les jetâmes dans le flot. Regarde
- Pourquoi donc, lorsque Notre rigueur leur vînt, n'ont-ils pas imploré (la miséricorde)? Mais leurs cœurs
- Et Noé invoqua son Seigneur et dit: «O mon Seigneur, certes mon fils est de
- D'autres ont reconnu leurs péchés, ils ont mêlé de bonnes actions à d'autres mauvaises. Il
- Mais s'ils s'enflent d'orgueil... ceux qui sont auprès de ton Seigneur [les Anges] Le glorifient,
- Et s'ils tournent le dos, sachez alors qu'Allah est votre Maître. Quel excellent Maître et
- Et quant au ciel, Il l'a élevé bien haut. Et Il a établi la balance,
- Aucun être ne sait ce qu'on a réservé pour eux comme réjouissance pour les yeux,
- Quiconque s'en détourne (de ce Coran), portera au jour de la résurrection un fardeau;
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères