sourate 97 verset 2 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا لَيْلَةُ الْقَدْرِ﴾
[ القدر: 2]
Et qui te dira ce qu'est la nuit d'Al-Qadr? [Al-Qadr: 2]
sourate Al-Qadr en françaisArabe phonétique
Wa Ma `Adraka Ma Laylatu Al-Qadri
Interprétation du Coran sourate Al-Qadr Verset 2
Ô Prophète, connais-tu le bien et la bénédiction qu’il y a dans cette nuit?
Traduction en français
2. Et qui te fera jamais savoir ce qu’est la nuit du Destin ?
Traduction en français - Rachid Maach
2 Mais qui pourrait t’indiquer ce qu’est la Nuit des décrets divins ?
sourate 97 verset 2 English
And what can make you know what is the Night of Decree?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- C'est Lui qui, dans la vallée de la Mecque, a écarté leurs mains de vous,
- N'as-tu pas su (l'histoire de) celui qui, parce qu'Allah l'avait fait roi, argumenta contre Abraham
- Le Jour de la Décision [du Jugement] a son terme fixé.
- Il [appartient également] à ceux qui, avant eux, se sont installés dans le pays et
- Et ceux qui ne croient pas disent à ceux qui croient; «Suivez notre sentier, et
- Allah c'est Lui qui vous a assujetti la mer, afin que les vaisseaux y voguent,
- Et c'est ainsi que Nous n'avons pas envoyé avant toi d'avertisseur en une cité, sans
- Nous fîmes donc que la terre l'engloutît, lui et sa maison. Aucun clan en dehors
- Allah leur a fait goûter l'ignominie dans la vie présente. Le châtiment de l'au-delà, cependant,
- Quand ils arrivèrent à la Vallée des Fourmis, une fourmi dit: «O fourmis, entrez dans
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qadr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qadr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qadr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



