sourate 104 verset 9 , Traduction française du sens du verset.
﴿فِي عَمَدٍ مُّمَدَّدَةٍ﴾
[ الهمزة: 9]
en colonnes (de flammes) étendues. [Al-Humaza: 9]
sourate Al-Humaza en françaisArabe phonétique
Fi `Amadin Mumaddadahin
Interprétation du Coran sourate Al-Humazah Verset 9
en longues colonnes de flammes afin qu’ils n’en sortent plus.
Traduction en français
9. et s’étendra par colonnes.
Traduction en français - Rachid Maach
9 en d’interminables colonnes enflammées.
sourate 104 verset 9 English
In extended columns.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils dirent: «Nous voulons en manger, rassurer ainsi nos cœurs, savoir que tu nous as
- O les croyants! Que les uns d'entre vous ne mangent pas les biens des autres
- et fait de la nuit un vêtement,
- Alif, Lâm, Mîm.
- C'est en vérité un rappel pour les pieux.
- Ils ont adopté des divinités en dehors d'Allah pour qu'ils leur soient des protecteurs (contre
- Ceux qui font subir des épreuves aux croyants et aux croyantes, puis ne se repentent
- O Abraham, renonce à cela; car l'ordre de Ton Seigneur est déjà venu, et un
- Par les porteurs de fardeaux!
- D'une goutte de sperme, Il le crée et détermine (son destin):
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Humaza avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Humaza mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Humaza Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères