sourate 2 verset 46 , Traduction française du sens du verset.
﴿الَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلَاقُو رَبِّهِمْ وَأَنَّهُمْ إِلَيْهِ رَاجِعُونَ﴾
[ البقرة: 46]
qui ont la certitude de rencontrer leur Seigneur (après leur résurrection) et retourner à Lui seul. [Al-Baqara: 46]
sourate Al-Baqara en françaisArabe phonétique
Al-Ladhina Yazunnuna `Annahum Mulaqu Rabbihim Wa `Annahum `Ilayhi Raji`una
Interprétation du Coran sourate Al-Baqarah Verset 46
Car eux sont certains qu’ils se présenteront devant leur Seigneur, qu’ils Le rencontreront le Jour de la Résurrection et qu’ils retourneront à Lui afin qu’Il les rétribue pour leurs œuvres.
Traduction en français
46. ceux qui croient avec certitude qu’ils rencontreront leur Seigneur et que c’est à Lui qu’ils retourneront.
Traduction en français - Rachid Maach
46 qui ont l’intime conviction qu’ils retourneront un jour à leur Seigneur et qu’ils Le rencontreront.
sourate 2 verset 46 English
Who are certain that they will meet their Lord and that they will return to Him.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Obéissez à Allah, obéissez au Messager, et prenez garde! Si ensuite vous vous détournez... alors
- Seigneur des cieux et de la terre et de ce qui existe entre eux, le
- Or Nous ne détruisons aucune cité sans qu'elle n'ait eu [un terme fixé en] une
- contre le mal des êtres qu'Il a créés,
- Avant eux, le peuple de Noé a traité (Son Messager) de menteur, et les coalisés
- Ceux qui accomplissent la Salât et qui dépensent [dans le sentier d'Allah] de ce que
- Il dit: «Certes, je m'attristerai que vous l'emmeniez; et je crains que le loup ne
- Et sur ses côtés [se tiendront] les Anges, tandis que huit, ce jour-là, porteront au-dessus
- Et quand tu les vois, leurs corps t'émerveillent; et s'ils parlent tu écoutes leur parole.
- Et les chevaux, les mulets et les ânes, pour que vous les montiez, et pour
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Baqara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Baqara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Baqara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



