sourate 40 verset 20 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Ghafir verset 20 (Ghafir - غافر).
  
   

﴿وَاللَّهُ يَقْضِي بِالْحَقِّ ۖ وَالَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِهِ لَا يَقْضُونَ بِشَيْءٍ ۗ إِنَّ اللَّهَ هُوَ السَّمِيعُ الْبَصِيرُ﴾
[ غافر: 20]

(Muhammad Hamid Allah)

Et Allah juge en toute équité, tandis que ceux qu'ils invoquent en dehors de Lui ne jugent rien. En vérité c'est Allah qui est l'Audient, le Clairvoyant. [Al-Ghafir: 20]

sourate Al-Ghafir en français

Arabe phonétique

Wa Allahu Yaqđi Bil-Haqqi Wa Al-Ladhina Yad`una Min Dunihi La Yaqđuna Bishay`in `Inna Allaha Huwa As-Sami`u Al-Basiru


Interprétation du Coran sourate Ghafir Verset 20

Allah juge avec équité et ne lèse personne en diminuant de ses bonnes œuvres ou en augmentant ses mauvaises œuvres. Quant à ceux que les polythéistes adorent en dehors d’Allah, ils n’ont pas le pouvoir de juger quoi que ce soit car ils ne possèdent rien. Allah entend les paroles de Ses serviteurs, voit leurs intentions et leurs agissements et les rétribuera selon leur nature.


Traduction en français

20. Allah juge avec équité, cependant que ceux qu’ils invoquent en dehors de Lui, eux, ne sauraient juger quoi que ce soit. Allah, c’est Lui Qui Entend Tout et Voit parfaitement clair.



Traduction en français - Rachid Maach


20 Il juge les hommes en toute équité, tandis que les fausses divinités que les impies invoquent en dehors de Lui n’ont aucunement le pouvoir de juger. Allah est Celui qui entend tout et voit tout.


sourate 40 verset 20 English


And Allah judges with truth, while those they invoke besides Him judge not with anything. Indeed, Allah - He is the Hearing, the Seeing.

page 469 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 20 sourates Al-Ghafir


والله يقضي بالحق والذين يدعون من دونه لا يقضون بشيء إن الله هو السميع البصير

سورة: غافر - آية: ( 20 )  - جزء: ( 24 )  -  صفحة: ( 469 )

Versets du Coran en français

  1. Elle dit: «Je me réfugie contre toi auprès du Tout Miséricordieux. Si tu es pieux,
  2. Et aussi Nous avons fait de vous une communauté de justes pour que vous soyez
  3. Qui est plus injuste que celui à qui les versets d'Allah sont rappelés et qui
  4. Obéissez à Allah, obéissez au Messager, et prenez garde! Si ensuite vous vous détournez... alors
  5. Et que de cités qui ont commis des injustices, Nous avons brisées; et Nous avons
  6. Qu'ils rient un peu et qu'ils pleurent beaucoup en récompense de ce qu'ils se sont
  7. Certains d'entre eux ont cru en lui, d'autres d'entre eux s'en sont écartés. L'Enfer leur
  8. Certes, Allah connaît ceux d'entre vous qui suscitent des obstacles, ainsi que ceux qui disent
  9. Ou avez-vous un argument évident?
  10. Ceux-là sont, en toute vérité les croyants: à eux des degrés (élevés) auprès de leur

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Ghafir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Ghafir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ghafir Complet en haute qualité
sourate Al-Ghafir Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Ghafir Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Ghafir Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Ghafir Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Ghafir Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Ghafir Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Ghafir Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Al-Ghafir Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Ghafir Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Ghafir Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Ghafir Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Ghafir Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Ghafir Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Ghafir Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Ghafir Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, April 25, 2024

Donnez-nous une invitation valide