sourate 26 verset 202 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَيَأْتِيَهُم بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ﴾
[ الشعراء: 202]
qui viendra sur eux soudain, sans qu'ils s'en rendent compte; [Ach-Chuara: 202]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Faya`tiyahum Baghtatan Wa Hum La Yash`uruna
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 202
Il s’abattra alors sur eux subitement sans qu’ils ne s’y attendent.
Traduction en français
202. qui fondra sur eux soudainement et sans qu’ils en sentent (l’arrivée).
Traduction en français - Rachid Maach
202 les saisir soudainement sans qu’ils ne s’y attendent.
sourate 26 verset 202 English
And it will come to them suddenly while they perceive [it] not.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Allah aime ceux qui combattent dans Son chemin en rang serré pareils à un édifice
- Ses ombrages les couvriront de près, et ses fruits inclinés bien bas [à portée de
- Dis: «Mon Seigneur ne se souciera pas de vous sans votre prière; mais vous avez,
- Et Il vous montre Ses merveilles. Quelles merveilles d'Allah niez-vous donc?
- Lorsqu'ensuite il observa la lune se levant, il dit: «Voilà mon Seigneur!» Puis, lorsqu'elle disparut,
- Et quand Jésus fils de Marie dit: «O Enfants d'Israël, je suis vraiment le Messager
- Et Loût était, certes, du nombre des Messagers.
- Dis à ceux qui ont cru de pardonner à ceux qui n'espèrent pas les jours
- Et lorsque votre Seigneur proclama: «Si vous êtes reconnaissants, très certainement J'augmenterai [Mes bienfaits] pour
- Le Diable vous fait craindre l'indigence et vous commande des actions honteuses; tandis qu'Allah vous
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères