sourate 67 verset 6 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلِلَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ﴾
[ الملك: 6]
Ceux qui ont mécru à leur Seigneur auront le châtiment de l'Enfer. Et quelle mauvaise destination! [Al-Mulk: 6]
sourate Al-Mulk en françaisArabe phonétique
Wa Lilladhina Kafaru Birabbihim `Adhabu Jahannama Wa Bi`sa Al-Masiru
Interprétation du Coran sourate Al-Mulk Verset 6
A ceux qui mécroient en leur Seigneur, le châtiment de la Fournaise le Jour de la Résurrection et quelle mauvaise destination que la leur.
Traduction en français
6. À ceux qui auront renié leur Seigneur, (il sera réservé) le supplice de la Géhenne, et quel affreux destin !
Traduction en français - Rachid Maach
6 De même, ceux qui renient leur Seigneur sont voués aux tourments de la Géhenne. Et quelle horrible demeure !
sourate 67 verset 6 English
And for those who disbelieved in their Lord is the punishment of Hell, and wretched is the destination.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Alors le tremblement (de terre) les saisit; et les voilà étendus, gisant dans leurs demeures.
- Ainsi avons-Nous montré à Abraham le royaume des cieux et de la terre, afin qu'il
- Et aussi, au moment de la rencontre, Il vous les montrait peu nombreux à Vos
- Et lorsque Luqmân dit à son fils tout en l'exhortant: «O mon fils, ne donne
- Pureté à Lui! Il est plus haut et infiniment au-dessus de ce qu'ils disent!
- et qu'on dit: «Qui est exorciseur?»
- Il dit: «[Ah!] si j'avais de la force pour vous résister! ou bien si je
- Or, personne ne portera le fardeau d'autrui. Et si une âme surchargée [de péchés] appelle
- Et introduis ta main dans l'ouverture de ta tunique. Elle sortira blanche et sans aucun
- Certes sont mécréants ceux qui disent: «Allah, c'est le Messie, fils de Marie!» - Dis:
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mulk avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mulk mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mulk Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



