sourate 26 verset 208 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمَا أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلَّا لَهَا مُنذِرُونَ﴾
[ الشعراء: 208]
Et Nous ne faisons pas périr de cité avant qu'elle n'ait eu des avertisseurs, [Ach-Chuara: 208]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Wa Ma `Ahlakna Min Qaryatin `Illa Laha Mundhiruna
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 208
Nous n’avons pas anéanti un peuple avant de lui envoyer un messager et de lui révéler un livre.
Traduction en français
208. Nous n’avons détruit aucune cité qui n’ait déjà eu des avertisseurs
Traduction en français - Rachid Maach
208 Nous n’avons détruit aucune cité avant qu’un prophète ne lui soit envoyé
sourate 26 verset 208 English
And We did not destroy any city except that it had warners
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Si Nous voulions, Nous ferions descendre du ciel sur eux un prodige devant lequel leurs
- Et quand on lui récite Nos versets, il tourne le dos avec orgueil, comme s'il
- Hélas pour les esclaves [les humains]! Jamais il ne leur vient de messager sans qu'ils
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Et introduis ta main dans l'ouverture de ta tunique. Elle sortira blanche et sans aucun
- Ceux qui ont été injustes auront une part [de tourments] pareille à celle de leurs
- «Paix sur Moïse et Aaron»
- Le fornicateur n'épousera qu'une fornicatrice ou une associatrice. Et la fornicatrice ne sera épousée que
- Comptant qu'il n'y aurait pas de tentation contre eux, ils étaient devenus aveugles et sourds.
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères