sourate 28 verset 21 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَخَرَجَ مِنْهَا خَائِفًا يَتَرَقَّبُ ۖ قَالَ رَبِّ نَجِّنِي مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ﴾
[ القصص: 21]
Il sortit de là, craintif, regardant autour de lui. Il dit: «Seigneur, sauve-moi de [ce] peuple injuste!» [Al-Qasas: 21]
sourate Al-Qasas en françaisArabe phonétique
Fakharaja Minha Kha`ifaan Yataraqqabu Qala Rabbi Najjini Mina Al-Qawmi Az-Zalimina
Interprétation du Coran sourate Al-Qasas Verset 21
Moïse écouta le conseil de cet homme et sortit du pays en surveillant ses arrières. Il invoqua Allah en ces termes: Ô Seigneur, sauve-moi des gens injustes et empêche-les de m’atteindre.
Traduction en français
21. Il quitta la ville alors, (tremblant) de peur et toujours sur ses gardes. « Seigneur, dit-il, sauve-moi des gens injustes. »
Traduction en français - Rachid Maach
21 Avec la même appréhension et toujours sur ses gardes, Moïse quitta la ville en implorant : « Sauve-moi, Seigneur, de ce peuple injuste. »
sourate 28 verset 21 English
So he left it, fearful and anticipating [apprehension]. He said, "My Lord, save me from the wrongdoing people."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quiconque désobéit à Allah et à Son messager, et transgresse Ses ordres, Il le
- Détient-il la science de l'Inconnaissable en sorte qu'il voit?
- Et Nous avons enjoint à l'homme de la bonté envers ses père et mère: sa
- (et comme) une révélation émanant de Celui qui a créé la terre et les cieux
- Où qu'ils se trouvent, ils sont frappés d'avilissement, à moins d'un secours providentiel d'Allah ou
- Et [rappelez-vous] lorsque Nous avons fendu la mer pour vous donner passage!... Nous vous avons
- Il dit: «Es-tu venu à nous, ô Moïse, pour nous faire sortir de notre terre
- sans ajouter: «Si Allah le veut», et invoque ton Seigneur quand tu oublies et dis:
- comme s'ils n'y avaient jamais prospéré. Que les Madyan s'éloignent comme les Thamûd se sont
- Quiconque fait à Allah un prêt sincère, Allah le lui multiplie, et il aura une
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qasas avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qasas mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qasas Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



