sourate 53 verset 21 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَلَكُمُ الذَّكَرُ وَلَهُ الْأُنثَىٰ﴾
[ النجم: 21]
Sera-ce à vous le garçon et à Lui la fille? [An-Najm: 21]
sourate An-Najm en françaisArabe phonétique
Alakumu Adh-Dhakaru Wa Lahu Al-`Untha
Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 21
Ô polythéistes, vous attribuez-vous les mâles que vous aimez alors que vous attribuez à Allah les femelles que vous détestez?
Traduction en français
21. Vous auriez donc des enfants mâles et Lui des filles ?
Traduction en français - Rachid Maach
21 Auriez-vous des garçons et Lui des filles ?
sourate 53 verset 21 English
Is the male for you and for Him the female?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- (Rappelle-toi) quand Moïse dit à son peuple: «Rappelez-vous le bienfait d'Allah sur vous quand Il
- Certes, la religion acceptée d'Allah, c'est l'Islam. Ceux auxquels le Livre a été apporté ne
- [Allah] lui dit: «Ainsi sera-t-il! Ton Seigneur a dit: «Ceci m'est facile. Et avant cela,
- Ne voient-ils pas que chaque année on les éprouve une ou deux fois? Malgré cela,
- Leur compte n'incombe qu'à mon Seigneur. Si seulement vous êtes conscients.
- Et la récompense de l'au-delà est meilleure pour ceux qui ont cru et ont pratiqué
- Le Mois sacré pour le mois sacré! - Le talion s'applique à toutes choses sacrées
- Ils dirent: «Pas de bienvenue pour vous, plutôt. C'est vous qui avez préparé cela pour
- qu'[Allah] déchaîna contre eux pendant sept nuits et huit jours consécutifs; tu voyais alors les
- Si vous les invoquez, ils n'entendent pas votre invocation; et même s'ils entendaient, ils ne
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



