sourate 53 verset 21 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَلَكُمُ الذَّكَرُ وَلَهُ الْأُنثَىٰ﴾
[ النجم: 21]
Sera-ce à vous le garçon et à Lui la fille? [An-Najm: 21]
sourate An-Najm en françaisArabe phonétique
Alakumu Adh-Dhakaru Wa Lahu Al-`Untha
Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 21
Ô polythéistes, vous attribuez-vous les mâles que vous aimez alors que vous attribuez à Allah les femelles que vous détestez?
Traduction en français
21. Vous auriez donc des enfants mâles et Lui des filles ?
Traduction en français - Rachid Maach
21 Auriez-vous des garçons et Lui des filles ?
sourate 53 verset 21 English
Is the male for you and for Him the female?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- C'est que ton Seigneur n'anéantit point injustement des cités dont les gens ne sont pas
- Ce n'est pas par divertissement que Nous avons créé les cieux et la terre et
- qui répondent à l'appel de leur Seigneur, accomplissent la Salât, se consultent entre eux à
- Il dit: «Seigneur, je me suis fait du tort à moi-même; pardonne-moi». Et Il lui
- par contre, il a démenti et tourné le dos,
- Et tu verras chaque communauté agenouillée. Chaque communauté sera appelée vers son livre. On vous
- A chacun une orientation vers laquelle il se tourne. Rivalisez donc dans les bonnes œuvres.
- Ceux qui redoutent leur Seigneur bien qu'ils ne L'aient jamais vu auront un pardon et
- Nous avons destiné beaucoup de djinns et d'hommes pour l'Enfer. Ils ont des cœurs, mais
- Les notables de son peuple qui s'enflaient d'orgueil dirent aux opprimés, à ceux d'entre eux
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères