sourate 26 verset 214 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ach-Chuara verset 214 (Ash-Shuara - الشعراء).
  
   

﴿وَأَنذِرْ عَشِيرَتَكَ الْأَقْرَبِينَ﴾
[ الشعراء: 214]

(Muhammad Hamid Allah)

Et avertis les gens qui te sont les plus proches. [Ach-Chuara: 214]

sourate Ach-Chuara en français

Arabe phonétique

Wa `Andhir `Ashirataka Al-`Aqrabina


Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 214

Ô Messager, avertis les gens qui te sont les plus proches parmi ton peuple et ainsi de suite jusqu’à avertir les gens les moins proches parmi eux. Avertis-les afin qu’ils ne restent pas dans leur polythéisme et que le châtiment d’Allah ne s’abatte pas sur eux.


Traduction en français

214. Avertis les plus proches parmi les tiens



Traduction en français - Rachid Maach


214 Avertis tout d’abord les membres de ton clan qui te sont les plus proches


sourate 26 verset 214 English


And warn, [O Muhammad], your closest kindred.

page 376 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 214 sourates Ach-Chuara


وأنذر عشيرتك الأقربين

سورة: الشعراء - آية: ( 214 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 376 )

Versets du Coran en français

  1. (Allah) dit: «En vérité, et c'est la vérité que je dis,
  2. Et Nous révélâmes à Moïse: «Jette ton bâton». Et voilà que celui-ci se mit à
  3. Ils n'ont pas estimé Allah comme Il devrait l'être alors qu'au Jour de la Résurrection,
  4. Dis: «Je cherche protection auprès du Seigneur des hommes.
  5. Ils ont certes comploté. Or leur complot est (inscrit) auprès d'Allah même si leur complot
  6. Le Messie, fils de Marie, n'était qu'un Messager. Des messagers sont passés avant lui. Et
  7. Il dit: «C'est une miséricorde de la part de mon Seigneur. Mais, lorsque la promesse
  8. Ensuite, Nous envoyâmes successivement Nos messagers. Chaque fois qu'un messager se présentait à sa communauté,
  9. Et ce n'est qu'un Rappel, adressé aux mondes!
  10. Il invoqua donc son Seigneur: «Moi, je suis vaincu. Fais triompher (Ta cause)».

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
sourate Ach-Chuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ach-Chuara Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ach-Chuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ach-Chuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ach-Chuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ach-Chuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ach-Chuara Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Ach-Chuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ach-Chuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ach-Chuara Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ach-Chuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ach-Chuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ach-Chuara Al Hosary
Al Hosary
sourate Ach-Chuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ach-Chuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, September 17, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères