sourate 26 verset 214 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَنذِرْ عَشِيرَتَكَ الْأَقْرَبِينَ﴾
[ الشعراء: 214]
Et avertis les gens qui te sont les plus proches. [Ach-Chuara: 214]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Wa `Andhir `Ashirataka Al-`Aqrabina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 214
Ô Messager, avertis les gens qui te sont les plus proches parmi ton peuple et ainsi de suite jusqu’à avertir les gens les moins proches parmi eux. Avertis-les afin qu’ils ne restent pas dans leur polythéisme et que le châtiment d’Allah ne s’abatte pas sur eux.
Traduction en français
214. Avertis les plus proches parmi les tiens
Traduction en français - Rachid Maach
214 Avertis tout d’abord les membres de ton clan qui te sont les plus proches
sourate 26 verset 214 English
And warn, [O Muhammad], your closest kindred.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et qui te dira ce qu'est l'Illiyûn? -
- sa compagne, son frère,
- Vous croyez en Allah et en Son messager et vous combattez avec vos biens et
- Puis Nous vous ressuscitâmes après votre mort afin que vous soyez reconnaissants.
- «Voilà la création d'Allah. Montrez-Moi donc ce qu'ont créé, ceux qui sont en dehors de
- (Et rappelle-toi) le jour où de chaque communauté Nous susciterons un témoin, on ne permettra
- Il n'y a personne parmi vous qui ne passera pas par [L'Enfer]: Car [il s'agit
- Quel pire injuste donc, que celui qui ment contre Allah et qui traite de mensonge
- N'obéis donc pas aux infidèles; et avec ceci (le Coran), lutte contre eux vigoureusement.
- O mes deux compagnons de prison! Qui est le meilleur: des Seigneurs éparpillés ou Allah,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères