sourate 26 verset 214 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَنذِرْ عَشِيرَتَكَ الْأَقْرَبِينَ﴾
[ الشعراء: 214]
Et avertis les gens qui te sont les plus proches. [Ach-Chuara: 214]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Wa `Andhir `Ashirataka Al-`Aqrabina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 214
Ô Messager, avertis les gens qui te sont les plus proches parmi ton peuple et ainsi de suite jusqu’à avertir les gens les moins proches parmi eux. Avertis-les afin qu’ils ne restent pas dans leur polythéisme et que le châtiment d’Allah ne s’abatte pas sur eux.
Traduction en français
214. Avertis les plus proches parmi les tiens
Traduction en français - Rachid Maach
214 Avertis tout d’abord les membres de ton clan qui te sont les plus proches
sourate 26 verset 214 English
And warn, [O Muhammad], your closest kindred.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- si ce n'est qu'avec leurs épouses ou les esclaves qu'ils possèdent, car là vraiment, on
- Ou bien ils disent il a inventé un mensonge contre Allah. Or, si Allah voulait,
- Les notables de son peuple qui ne croyaient pas dirent: «Certes, nous te voyons en
- Allah efface ou confirme ce qu'Il veut et l'Ecriture primordiale est auprès de Lui.
- O vous qui avez cru! Quand vous avez un entretien confidentiel avec le Messager, faites
- et contre le mal de l'envieux quand il envie».
- Ceux qui restèrent en arrière diront, quand vous vous dirigez vers le butin pour vous
- C'est ainsi qu'Allah fait pénétrer la nuit dans le jour, et fait pénétrer le jour
- Il [leur] dit: «O mon peuple, je suis vraiment pour vous, un avertisseur clair,
- Celui qui a créé sept cieux superposés sans que tu voies de disproportion en la
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



