sourate 55 verset 42 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 42]
Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? [Ar-Rahman: 42]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 42
Lesquels des nombreux bienfaits d’Allah nierez-vous, ô ensemble des humains et des djinns?
Traduction en français
42. Quels bienfaits de votre Seigneur, oseriez-vous donc, vous deux, démentir ?
Traduction en français - Rachid Maach
42 Lequel des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier ?
sourate 55 verset 42 English
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et Nous la laissâmes, comme un signe [d'avertissement]. Y a-t-il quelqu'un pour réfléchir?
- N'as-tu pas vu comment agissent ceux qui ont reçu une part du Livre, et qui
- Ceux-ci prenaient leur religion comme distraction et jeu, et la vie d'ici-bas les trompait. Aujourd'hui,
- Dis-[leur]: «Je ne vous dis pas que je détiens les trésors d'Allah, ni que je
- Or, il ne s'engage pas dans la voie difficile!
- Mais ils adorent en dehors d'Allah, ce qui ne leur profite point, ni ne leur
- Il vous pardonnera vos péchés et vous fera entrer dans des Jardins sous lesquels coulent
- Et quiconque désire une religion autre que l'Islam, ne sera point agréé, et il sera,
- Ils diront: «Notre Seigneur, Tu nous as fais mourir deux fois et redonné la vie
- et les montagnes se mettront en marche.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



