sourate 55 verset 42 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 42]
Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? [Ar-Rahman: 42]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 42
Lesquels des nombreux bienfaits d’Allah nierez-vous, ô ensemble des humains et des djinns?
Traduction en français
42. Quels bienfaits de votre Seigneur, oseriez-vous donc, vous deux, démentir ?
Traduction en français - Rachid Maach
42 Lequel des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier ?
sourate 55 verset 42 English
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- A Lui l'appel de la Vérité! Ceux qu'ils invoquent en dehors de Lui ne leur
- Et quant à ceux qui ont la foi et font de bonnes œuvres, Il leur
- ceux qui, si Nous leur donnons la puissance sur terre, accomplissent la Salât, acquittent la
- Voici les versets du Livre explicite.
- Il dit: «J'ai gaspillé beaucoup de biens».
- Alif, Lâm, Mîm, Sâd.
- Et quiconque viendra avec le mal... alors ils seront culbutés le visage dans le Feu.
- Il a crée l'homme d'argile sonnante comme la poterie;
- (Rappelez-vous), quand Allah vous promettait qu'une des deux bandes sera à vous. Vous désiriez vous
- alors qu'il ne convient nullement au Tout Miséricordieux d'avoir un enfant!
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères