sourate 55 verset 42 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 42]
Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? [Ar-Rahman: 42]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 42
Lesquels des nombreux bienfaits d’Allah nierez-vous, ô ensemble des humains et des djinns?
Traduction en français
42. Quels bienfaits de votre Seigneur, oseriez-vous donc, vous deux, démentir ?
Traduction en français - Rachid Maach
42 Lequel des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier ?
sourate 55 verset 42 English
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ne dites pas, conformément aux mensonges proférés par vos langues: «Ceci est licite, et
- Mais si sa tunique est déchirée par derrière, alors c'est elle qui mentit, tandis qu'il
- Il y avait certainement, en Joseph et ses frères, des exhortations pour ceux qui interrogent,
- Et après lui, Nous dîmes aux Enfants d'Israël: «Habitez la terre». Puis, lorsque viendra la
- Mais non! Vous saurez bientôt!
- et dit: «C'est moi votre Seigneur, le très haut».
- Nous ne l'avons facilité dans ta langue, qu'afin qu'ils se rappellent!
- Il est, parmi les croyants, des hommes qui ont été sincères dans leur engagement envers
- Je tourne mon visage exclusivement vers Celui qui a créé (à partir du néant) les
- Puis mangez de toute espèce de fruits, et suivez les sentiers de votre Seigneur, rendus
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères