sourate 2 verset 52 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ عَفَوْنَا عَنكُم مِّن بَعْدِ ذَٰلِكَ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ﴾
[ البقرة: 52]
Mais en dépit de cela Nous vous pardonnâmes, afin que vous reconnaissiez (Nos bienfaits à votre égard). [Al-Baqara: 52]
sourate Al-Baqara en françaisArabe phonétique
Thumma `Afawna `Ankum Min Ba`di Dhalika La`allakum Tashkuruna
Interprétation du Coran sourate Al-Baqarah Verset 52
Malgré cela, nous vous avons pardonnés après que vous vous soyez repentis et Nous ne vous avons pas châtiés. Serez-vous reconnaissants à Allah en L’adorant convenablement et en Lui obéissant ?
Traduction en français
52. Puis, après cela, Nous vous avons pardonné ; peut-être serez-vous reconnaissants.
Traduction en français - Rachid Maach
52 Nous vous avons ensuite pardonné votre comportement afin que vous vous montriez reconnaissants.
sourate 2 verset 52 English
Then We forgave you after that so perhaps you would be grateful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et on ne vous reprochera pas de faire, aux femmes, allusion à une proposition de
- Et quand Il vous enveloppa de sommeil comme d'une sécurité de Sa part, et du
- Tu as confirmé la vision. C'est ainsi que Nous récompensons les bienfaisants».
- c'est là en effet une grâce d'Allah et un bienfait. Allah est Omniscient et Sage.
- qui accomplissent la Salât, acquittent la Zakât et qui croient avec certitude en l'au-delà.
- Dis: «Dépensez bon gré, mal gré: jamais cela ne sera accepté de vous, car vous
- Leur invocation, lorsque leur survint notre rigueur, se limita à ces paroles: «Certes nous étions
- Allah est en vérité mon Seigneur et votre Seigneur. Adorez-Le donc. Voilà un droit chemin».
- Ils dirent: «Nous avons été envoyés vers des gens criminels,
- Quiconque viendra avec le bien, aura meilleur que cela encore; et quiconque viendra avec le
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Baqara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Baqara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Baqara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



