sourate 81 verset 23 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate At-Takwir verset 23 (At-Takwir - التكوير).
  
   

﴿وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ﴾
[ التكوير: 23]

(Muhammad Hamid Allah)

il l'a effectivement vu (Gabriel), au clair horizon [At-Takwir: 23]

sourate At-Takwir en français

Arabe phonétique

Wa Laqad Ra`ahu Bil-`Ufuqi Al-Mubini


Interprétation du Coran sourate At-Takwir Verset 23

Il vit effectivement l’Ange Gabriel sous sa véritable apparence à l’horizon


Traduction en français

23. Il l’a bien vu à l’horizon où tout est clair.



Traduction en français - Rachid Maach


23 Il a distinctement vu l’archange à l’horizon.


sourate 81 verset 23 English


And he has already seen Gabriel in the clear horizon.

page 586 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 23 sourates At-Takwir


ولقد رآه بالأفق المبين

سورة: التكوير - آية: ( 23 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 586 )

Versets du Coran en français

  1. Un prophète n'est pas quelqu'un à s'approprier du butin. Quiconque s'en approprie, viendra avec ce
  2. Nous déchaînâmes contre eux un vent violent et glacial en des jours néfastes, afin de
  3. C'est Lui qui nous a installés, par Sa grâce, dans la Demeure de la stabilité,
  4. Tandis que ceux auxquels le savoir a été donné dirent: «Malheur à vous! La récompense
  5. Et de ton Seigneur, célèbre la grandeur.
  6. Les deux mers ne sont pas identiques: [l'eau de] celle-ci est potable, douce et agréable
  7. Et ils ont désigné des associés à Allah: les djinns, alors que c'est Lui qui
  8. O Messager! Que ne t'affligent point ceux qui concourent en mécréance; parmi ceux qui ont
  9. Et accomplissez la Salât, et acquittez la Zakât, et inclinez-vous avec ceux qui s'inclinent.
  10. Eh bien, qu'ils produisent un récit pareil à lui (le Coran), s'ils sont véridiques.

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate At-Takwir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate At-Takwir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Takwir Complet en haute qualité
sourate At-Takwir Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate At-Takwir Bandar Balila
Bandar Balila
sourate At-Takwir Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate At-Takwir Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate At-Takwir Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate At-Takwir Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate At-Takwir Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate At-Takwir Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate At-Takwir Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate At-Takwir Fares Abbad
Fares Abbad
sourate At-Takwir Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate At-Takwir Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate At-Takwir Al Hosary
Al Hosary
sourate At-Takwir Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate At-Takwir Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, December 21, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères