sourate 36 verset 24 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنِّي إِذًا لَّفِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ يس: 24]
Je serai alors dans un égarement évident. [Ya Sin: 24]
sourate Ya Sin en françaisArabe phonétique
Inni `Idhaan Lafi Đalalin Mubinin
Interprétation du Coran sourate Ya-Sin Verset 24
Si je les adoptais comme divinités en dehors d’Allah, je commettrai alors une erreur manifeste puisque j’adorerai des êtres qui ne méritent pas d’être adorés et je délaisserai l’adoration de Celui qui mérite d’être adoré.
Traduction en français
24. Je serais alors dans un égarement évident.
Traduction en français - Rachid Maach
24 Je serais alors manifestement égaré.
sourate 36 verset 24 English
Indeed, I would then be in manifest error.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ne considèrent-ils donc pas les chameaux, comment ils ont été créés,
- Allah n'a pas placé à l'homme deux cœurs dans sa poitrine. Il n'a point assimilé
- Les Thamûd et les 'Aad avaient traité de mensonge le cataclysme.
- Et, la nuit, c'est Lui qui prend vos âmes, et Il sait ce que vous
- (Nous les avons maudits) à cause de leur rupture de l'engagement, leur mécréance aux révélations
- ceux qui, si Nous leur donnons la puissance sur terre, accomplissent la Salât, acquittent la
- Mais Nous avons fait naître des générations dont l'âge s'est prolongé. Et tu n'étais pas
- Et donnez aux orphelins leurs biens; n'y substituez pas le mauvais au bon. Ne mangez
- Et ceux qui croient et pratiquent les bonnes œuvres, ceux-là sont les gens du Paradis
- Ou bien penses-tu que la plupart d'entre eux entendent ou comprennent? Ils ne sont en
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ya Sin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ya Sin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ya Sin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères