sourate 36 verset 24 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنِّي إِذًا لَّفِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ يس: 24]
Je serai alors dans un égarement évident. [Ya Sin: 24]
sourate Ya Sin en françaisArabe phonétique
Inni `Idhaan Lafi Đalalin Mubinin
Interprétation du Coran sourate Ya-Sin Verset 24
Si je les adoptais comme divinités en dehors d’Allah, je commettrai alors une erreur manifeste puisque j’adorerai des êtres qui ne méritent pas d’être adorés et je délaisserai l’adoration de Celui qui mérite d’être adoré.
Traduction en français
24. Je serais alors dans un égarement évident.
Traduction en français - Rachid Maach
24 Je serais alors manifestement égaré.
sourate 36 verset 24 English
Indeed, I would then be in manifest error.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ne convoitez pas ce qu'Allah a attribué aux uns d'entre vous plus qu'aux autres; aux
- Malheur donc, à ceux qui prient
- Et quiconque parmi vous n'a pas les moyens pour épouser des femmes libres (non esclaves)
- Allah a fait descendre le plus beau des récits, un Livre dont [certains versets] se
- du secours d'Allah. Il secourt qui Il veut et Il est le Tout Puissant, le
- Et combien avons-Nous fait périr de cités qui étaient ingrates (alors que leurs habitants vivaient
- Ceux qui aiment que la turpitude se propage parmi les croyants auront un châtiment douloureux,
- Et ils disent: «Pourquoi ne nous apporte-t-il pas un miracle de son Seigneur? La Preuve
- «Paix sur toi», dit Abraham. «J'implorerai mon Seigneur de te pardonner car Il m'a toujours
- Prendrais-je en dehors de Lui des divinités? Si le Tout Miséricordieux me veut du mal,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ya Sin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ya Sin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ya Sin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères