sourate 36 verset 78 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَضَرَبَ لَنَا مَثَلًا وَنَسِيَ خَلْقَهُ ۖ قَالَ مَن يُحْيِي الْعِظَامَ وَهِيَ رَمِيمٌ﴾
[ يس: 78]
Il cite pour Nous un exemple, tandis qu'il oublie sa propre création; il dit: «Qui va redonner la vie à des ossements une fois réduits en poussière?» [Ya Sin: 78]
sourate Ya Sin en françaisArabe phonétique
Wa Đaraba Lana Mathalaan Wa Nasiya Khalqahu Qala Man Yuhyi Al-`Izama Wa Hiya Ramimun
Interprétation du Coran sourate Ya-Sin Verset 78
Lorsque le mécréant invoque les ossements défraichis comme preuve de l’impossibilité de la Ressuscitation et dit « Qui les rendra tels qu’ils étaient ? », il oublie et ignore qu’il a été créé à partir du néant.
Traduction en français
78. Il Nous donne un exemple et oublie sa propre création. Il s’écrie : « Qui donc fera revivre les ossements quand ils seront poussière ? »
Traduction en français - Rachid Maach
78 Oubliant sa propre création, il dit : « Qui redonnera vie aux os devenus poussière ? »
sourate 36 verset 78 English
And he presents for Us an example and forgets his [own] creation. He says, "Who will give life to bones while they are disintegrated?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- A Allah appartiennent les armées des cieux et de la terre; et Allah est Puissant
- Ils dirent: «O Moïse, ou bien tu jetteras (le premier), ou bien nous serons les
- Nous vous avons induits en erreur car, en vérité, nous étions égarés nous-mêmes».
- Ce qui vous est promis est certainement vrai.
- Quand la terre tremblera d'un violent tremblement,
- c'est là en effet une grâce d'Allah et un bienfait. Allah est Omniscient et Sage.
- Il en est parmi eux qui viennent t'écouter, cependant que Nous avons entouré de voiles
- puis en a fait alors les deux éléments de couple: le mâle et la femelle?
- Ils dirent: «Si tu ne cesses pas, Noé, tu seras certainement du nombre des lapidés!»
- De ces deux [mers] sortent la perle et le corail.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ya Sin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ya Sin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ya Sin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères