sourate 53 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْيٌ يُوحَىٰ﴾
[ النجم: 4]
ce n'est rien d'autre qu'une révélation inspirée. [An-Najm: 4]
sourate An-Najm en françaisArabe phonétique
In Huwa `Illa Wahyun Yuha
Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 4
Ce Coran n’est qu’une révélation provenant d’Allah que fait descendre Gabriel sur lui.
Traduction en français
4. Il s’agit d’une révélation qui lui est inspirée.
Traduction en français - Rachid Maach
4 mais se contente de répéter ce qu’il reçoit de la Révélation
sourate 53 verset 4 English
It is not but a revelation revealed,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- N'ont-ils donc pas observé le ciel au-dessus d'eux, comment Nous l'avons bâti et embelli; et
- Et [Joseph] dit: «Assigne-moi les dépôts du territoire: je suis bon gardien et connaisseur».
- c'est Lui qui a fermement fixé des montagnes au-dessus d'elle, l'a bénie et lui assigna
- Si tu étends vers moi ta main pour me tuer, moi, je n'étendrai pas vers
- Dis: «Chercherais-je un autre Seigneur qu'Allah, alors qu'Il est le Seigneur de toute chose? Chacun
- Lorsqu'ils jetèrent, Moïse dit: «Ce que vous avez produit est magie! Allah l'annulera. Car Allah
- Les pires bêtes, auprès d'Allah, sont ceux qui ont été infidèles (dans le passé) et
- Nous n'avons créé les cieux et la terre et ce qui est entre eux qu'en
- Il y avait assurément, pour la tribu de Saba' un Signe dans leurs habitat: deux
- Qu'ils prennent garde! En vérité ce jour-là un voile les empêchera de voir leur Seigneur,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères