sourate 38 verset 25 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَغَفَرْنَا لَهُ ذَٰلِكَ ۖ وَإِنَّ لَهُ عِندَنَا لَزُلْفَىٰ وَحُسْنَ مَآبٍ﴾
[ ص: 25]
Nous lui pardonnâmes. Il aura une place proche de Nous et un beau refuge. [Sad: 25]
sourate Sad en françaisArabe phonétique
Faghafarna Lahu Dhalika Wa `Inna Lahu `Indana Lazulfa Wa Husna Ma`abin
Interprétation du Coran sourate Saad Verset 25
Nous l’exauçâmes et lui pardonnâmes. Il est du nombre de ceux qui sont rapprochés de Nous et qui connaîtront un sort favorable dans l’au-delà.
Traduction en français
25. Nous le lui avons pardonné : il aura, auprès de Nous, une place rapprochée et un heureux retour.
Traduction en français - Rachid Maach
25 Nous lui avons donc accordé Notre pardon et lui réservons, tout près de Nous, la plus heureuse des retraites.
sourate 38 verset 25 English
So We forgave him that; and indeed, for him is nearness to Us and a good place of return.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et il y aura ce jour-là, des visages assombris,
- Ceux qui complotaient des méfaits sont-ils à l'abri de ce qu'Allah les engloutisse en terre
- et qui me fera mourir, puis me redonnera la vie,
- Il ne prononce pas une parole sans avoir auprès de lui un observateur prêt à
- alors vous serez trois catégories:
- - Il dit: «O mon Seigneur, donne-moi donc un délai jusqu'au jour où ils (les
- Une preuve pour eux est la terre morte, à laquelle Nous redonnons la vie, et
- comme les gens de Pharaon et ceux qui vécurent avant eux. Ils avaient traité de
- Ne savent-ils pas qu'Allah attribue Ses dons avec largesse ou les restreint à qui Il
- Et Il vous a assujetti tout ce qui est dans les cieux et sur la
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Sad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Sad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Sad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères