sourate 79 verset 45 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate An-Naziat verset 45 (An-Naziat - النازعات).
  
   

﴿إِنَّمَا أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَاهَا﴾
[ النازعات: 45]

(Muhammad Hamid Allah)

Tu n'es que l'avertisseur de celui qui la redoute. [An-Naziat: 45]

sourate An-Naziat en français

Arabe phonétique

Innama `Anta Mundhiru Man Yakhshaha


Interprétation du Coran sourate An-Naziat Verset 45

Tu ne fais qu’avertir celui qui la redoute, car c’est lui qui tire profit de ton avertissement.


Traduction en français

45. Tu n’es là, (quant à toi), que pour avertir quiconque l’appréhende.



Traduction en français - Rachid Maach


45 Tu es simplement chargé d’avertir ceux qui en redoutent l’avènement.


sourate 79 verset 45 English


You are only a warner for those who fear it.

page 584 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 45 sourates An-Naziat


إنما أنت منذر من يخشاها

سورة: النازعات - آية: ( 45 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 584 )

Versets du Coran en français

  1. Et Nous fîmes traverser la mer aux Enfants d'Israël. Pharaon et ses armées les poursuivirent
  2. Et ils dirent: «Pourquoi n'a-t-on pas fait descendre sur lui des prodiges de la part
  3. Nous dissiperons le châtiment pour peu de temps; car vous récidiverez.
  4. «Il n'y a pour nous qu'une mort, la première. Et nous ne serons pas ressuscités.
  5. Et quant à ceux dont les visages s'éclaireront, ils seront dans la miséricorde d'Allah, où
  6. Et [rappelez-vous] lorsque Nous avons donné à Moïse le Livre et le Discernement afin que
  7. Tandis que ceux auxquels le savoir a été donné dirent: «Malheur à vous! La récompense
  8. et je ne vous demande pas de salaire pour cela; mon salaire n'incombe qu'au Seigneur
  9. Et quand vous divorcez d'avec vos épouses, et que leur délai expire, alors, reprenez-les conformément
  10. Et l'on soufflera dans la Trompe: Voilà le jour de la Menace.

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate An-Naziat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate An-Naziat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naziat Complet en haute qualité
sourate An-Naziat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate An-Naziat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate An-Naziat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate An-Naziat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate An-Naziat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate An-Naziat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate An-Naziat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate An-Naziat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate An-Naziat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate An-Naziat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate An-Naziat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate An-Naziat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate An-Naziat Al Hosary
Al Hosary
sourate An-Naziat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate An-Naziat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, January 8, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères