sourate 55 verset 25 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 25]
Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? [Ar-Rahman: 25]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 25
Lesquels des nombreux bienfaits d’Allah nierez-vous, ô ensemble des humains et des djinns?
Traduction en français
25. Quels bienfaits de votre Seigneur, oseriez-vous donc, vous deux, démentir ?
Traduction en français - Rachid Maach
25 Lequel des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier ?
sourate 55 verset 25 English
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- C'est Lui qui a envoyé à des gens sans Livre (les Arabes) un Messager des
- Et il en est parmi eux qui te prêtent l'oreille. Est-ce toi qui fait entendre
- incapables de s'en échapper.
- Ne porte pas ta main enchaînée à ton cou [par avarice], et ne l'étend pas
- Et tous sans exception comparaîtront devant Nous.
- Mais il n'a ni cru, ni fait la Salât;
- Par le soleil et par sa clarté!
- absorbés [que vous êtes] par votre distraction.
- Ne vois-tu pas qu'Allah fait descendre du ciel de l'eau, puis Il l'achemine vers des
- Vois-tu celui qui traite de mensonge la Rétribution?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



