sourate 3 verset 43 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَا مَرْيَمُ اقْنُتِي لِرَبِّكِ وَاسْجُدِي وَارْكَعِي مَعَ الرَّاكِعِينَ﴾
[ آل عمران: 43]
«O Marie, obéis à Ton Seigneur, prosterne-toi, et incline-toi avec ceux qui s'inclinent». [Al-Imran: 43]
sourate Al-Imran en françaisArabe phonétique
Ya Maryamu Aqnuti Lirabbiki Wa Asjudi Wa Arka`i Ma`a Ar-Raki`ina
Interprétation du Coran sourate Al Imran Verset 43
Ô Marie, reste longtemps debout en prière, prosterne-toi à ton Seigneur et incline-toi devant Lui avec ceux qui s’inclinent parmi Ses pieux serviteurs.
Traduction en français
43. « Ô Marie ! obéis humblement à ton Seigneur, prosterne-toi, et incline-toi avec ceux qui s’inclinent. »
Traduction en français - Rachid Maach
43 Marie ! Dévoue-toi humblement à ton Seigneur[194], prosterne-toi et sois du nombre de ceux qui s’inclinent en prière. »
[194] Autre sens : tiens-toi longuement debout en prière.
sourate 3 verset 43 English
O Mary, be devoutly obedient to your Lord and prostrate and bow with those who bow [in prayer]."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Tu vois beaucoup d'entre eux s'allier aux mécréants. Comme est mauvais, certes, ce que leurs
- Et Nous vous couvrîmes de l'ombre d'un nuage; et fîmes descendre sur vous la manne
- Et dans la ville, des femmes dirent: «la femme d'Al-'Azize essaye de séduire son valet!
- Ceux des Enfants d'Israël qui n'avaient pas cru ont été maudits par la bouche de
- Et ne semez pas la corruption sur la terre après qu'elle ait été réformée. Et
- Il leur plaît, (après le départ des combattants) de demeurer avec celles qui sont restées
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- D'où leur vient cette prise de conscience alors qu'un Messager explicite leur est déjà venu,
- Et les Juifs disent: «La main d'Allah est fermée!» Que leurs propres mains soient fermées,
- N'est-ce pas là un serment, pour un doué d'intelligence?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Imran avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Imran mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Imran Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



