sourate 70 verset 26 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ﴾
[ المعارج: 26]
et qui déclarent véridique le Jour de la Rétribution, [Al-Maarij: 26]
sourate Al-Maarij en françaisArabe phonétique
Wa Al-Ladhina Yusaddiquna Biyawmi Ad-Dini
Interprétation du Coran sourate Al-Maarij Verset 26
Ils croient aussi au Jour de la Résurrection, le Jour où Allah rétribue chacun selon ce qu’il mérite.
Traduction en français
26. Et ceux aussi qui tiennent pour vrai le Jour de la Résurrection,
Traduction en français - Rachid Maach
26 qui croient au Jour dernier,
sourate 70 verset 26 English
And those who believe in the Day of Recompense
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- [Il est] Connaisseur de toute chose visible et invisible! Il est bien au-dessus de ce
- Quiconque désire la récompense d'ici-bas, c'est auprès d'Allah qu'est la récompense d'ici-bas tout comme celle
- Les Juifs disent: «'Uzayr est fils d'Allah» et les Chrétiens disent: «Le Christ est fils
- car [le feu] jette des étincelles volumineuses comme des châteaux,
- Il les guidera et améliorera leur condition.
- Certes, ce Coran guide vers ce qu'il y a de plus droit, et il annonce
- Il connaît ce que vous dites à haute voix et ce que vous cachez.
- Lorsqu'elle eut entendu leur fourberie, elle leur envoya [des invitations,] et prépara pour elles une
- alors que ceux qui cherchent au-delà de ces limites sont des transgresseurs;
- et qu'elle rejettera ce qui est en son sein (les morts) et se videra,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Maarij avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Maarij mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Maarij Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



