sourate 24 verset 27 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate An-Nur verset 27 (An-Nur - النور).
  
   

﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَدْخُلُوا بُيُوتًا غَيْرَ بُيُوتِكُمْ حَتَّىٰ تَسْتَأْنِسُوا وَتُسَلِّمُوا عَلَىٰ أَهْلِهَا ۚ ذَٰلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ﴾
[ النور: 27]

(Muhammad Hamid Allah)

O vous qui croyez! N'entrez pas dans des maisons autres que les vôtres avant de demander la permission [d'une façon délicate] et de saluer leurs habitants. Cela est meilleur pour vous. Peut-être vous souvenez-vous. [An-Nur: 27]

sourate An-Nur en français

Arabe phonétique

Ya `Ayyuha Al-Ladhina `Amanu La Tadkhulu Buyutaan Ghayra Buyutikum Hatta Tasta`nisu Wa Tusallimu `Ala `Ahliha Dhalikum Khayrun Lakum La`allakum Tadhakkaruna


Interprétation du Coran sourate An-Nur Verset 27

Ô vous qui croyez en Allah et mettez en pratique Ses prescriptions, n’entrez pas dans des maisons qui ne sont pas les vôtres avant de saluer leurs occupants et de leur demander la permission d’entrer en disant par exemple: Que la paix soit sur vous, puis-je entrer ? Cette manière qui vous est imposée est assurément meilleure que de faire irruption soudainement chez les gens, puissiez-vous vous rappeler de ce qui vous a été ordonné et vous y conformer.


Traduction en français

27. Ô vous qui avez cru ! N’entrez pas dans d’autres maisons que les vôtres sans en demander d’abord la permission et sans saluer leurs habitants. Cela vaut mieux pour vous, peut-être vous en souviendrez-vous.



Traduction en français - Rachid Maach


27 Vous qui croyez ! Gardez-vous de pénétrer dans des maisons qui ne sont pas les vôtres avant d’en avoir demandé la permission et d’en avoir salué les occupants. Voilà qui est préférable pour vous. Peut-être saurez-vous vous en souvenir !


sourate 24 verset 27 English


O you who have believed, do not enter houses other than your own houses until you ascertain welcome and greet their inhabitants. That is best for you; perhaps you will be reminded.

page 352 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 27 sourates An-Nur


ياأيها الذين آمنوا لا تدخلوا بيوتا غير بيوتكم حتى تستأنسوا وتسلموا على أهلها ذلكم خير لكم لعلكم تذكرون

سورة: النور - آية: ( 27 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 352 )

Versets du Coran en français


    Un autre sorate du Coran:

    Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
    Al-Maidah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

    Téléchargez la sourate An-Nur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

    sourate An-Nur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nur Complet en haute qualité
    sourate An-Nur Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    sourate An-Nur Bandar Balila
    Bandar Balila
    sourate An-Nur Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    sourate An-Nur Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    sourate An-Nur Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    sourate An-Nur Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    sourate An-Nur Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    sourate An-Nur Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    sourate An-Nur Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    sourate An-Nur Fares Abbad
    Fares Abbad
    sourate An-Nur Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    sourate An-Nur Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    sourate An-Nur Al Hosary
    Al Hosary
    sourate An-Nur Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    sourate An-Nur Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Wednesday, June 25, 2025

    Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères