sourate 20 verset 84 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ هُمْ أُولَاءِ عَلَىٰ أَثَرِي وَعَجِلْتُ إِلَيْكَ رَبِّ لِتَرْضَىٰ﴾
[ طه: 84]
Ils sont là sur mes traces, dit Moïse. Et je me suis hâté vers Toi, Seigneur, afin que Tu sois satisfait. [Ta-Ha: 84]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Qala Hum `Ula`i `Ala `Athari Wa `Ajiltu `Ilayka Rabbi Litarđa
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 84
Moïse répondit: Ils ne sont pas loin derrière moi et sont sur le point de me rattraper. Je ne me suis mis à marcher devant eux et empressé de venir à Ta rencontre que pour obtenir Ton agrément.
Traduction en français
84. « Ils sont derrière moi qui me suivent, dit Moïse, mais moi je me suis hâté pour que Tu sois satisfait. »
Traduction en français - Rachid Maach
84 Il répondit : « Ils sont sur mes pas, Seigneur. Quant à moi, je me suis hâté pour T’être agréable. »
sourate 20 verset 84 English
He said, "They are close upon my tracks, and I hastened to You, my Lord, that You be pleased."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Puis, s'ils te traitent de menteur, alors dis: «Votre Seigneur est Détenteur d'une immense miséricorde
- Est-ce donc le jugement du temps de l'Ignorance qu'ils cherchent? Qu'y a-t-il de meilleur qu'Allah,
- Et quand on leur récite Nos versets bien clairs, ceux qui ont mécru disent à
- Quoi! Quand un malheur vous atteint - mais vous en avez jadis infligé le double
- Il sourit, amusé par ses propos et dit: «Permets-moi Seigneur, de rendre grâce pour le
- et lui accordera Ses dons par [des moyens] sur lesquels il ne comptait pas. Et
- puis en a fait alors les deux éléments de couple: le mâle et la femelle?
- Allah connaît mieux vos ennemis. Et Allah suffit comme protecteur. Et Allah suffit comme secoureur.
- Nous allons te raconter leur récit en toute vérité. Ce sont des jeunes gens qui
- N'as-tu pas vu qu'Allah fait descendre l'eau du ciel, et la terre devient alors verte?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



