sourate 83 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ﴾
[ المطففين: 4]
Ceux-là ne pensent-ils pas qu'ils seront ressuscités, [Al-Mutaffifin: 4]
sourate Al-Mutaffifin en françaisArabe phonétique
Ala Yazunnu `Ula`ika `Annahum Mab`uthuna
Interprétation du Coran sourate Al-Mutaffifin Verset 4
Ces gens qui agissent de cette manière ne sont-ils pas persuadés qu’ils seront ressuscités auprès d’Allah?
Traduction en français
4. Ceux-là ne songent-ils pas qu’ils seront ressuscités,
Traduction en français - Rachid Maach
4 Ces gens ne croient-ils pas qu’ils seront ressuscités
sourate 83 verset 4 English
Do they not think that they will be resurrected
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il dit: «Adorez-vous donc, en dehors d'Allah, ce qui ne saurait en rien vous être
- afin qu'Il fasse entrer les croyants et les croyantes dans des Jardins sous lesquels coulent
- Quand ils entrevoient quelque commerce ou quelque divertissement, ils s'y dispersent et te laissent debout.
- Ne seront pas égaux les gens du Feu et les gens du Paradis. Les gens
- La connaissance de l'Heure est auprès d'Allah; et c'est Lui qui fait tomber la pluie
- N'est-ce pas Lui qui commence la création, puis la refait, et qui vous nourrit du
- Le jour où aucune âme ne pourra rien en faveur d'une autre âme. Et ce
- avec des coupes, des aiguières et un verre [rempli] d'une liqueur de source
- De même, un groupe d'entre eux dit: «Gens de Yathrib! Ne demeurez pas ici. Retournez
- Et comment aurais-je peur des associés que vous Lui donnez, alors que vous n'avez pas
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mutaffifin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mutaffifin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mutaffifin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



