sourate 39 verset 27 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَقَدْ ضَرَبْنَا لِلنَّاسِ فِي هَٰذَا الْقُرْآنِ مِن كُلِّ مَثَلٍ لَّعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ﴾
[ الزمر: 27]
Nous avons, dans ce Coran, cité pour les gens des exemples de toutes sortes afin qu'ils se souviennent. [ Az-Zumar: 27]
sourate Az-Zumar en françaisArabe phonétique
Wa Laqad Đarabna Lilnnasi Fi Hadha Al-Qur`ani Min Kulli Mathalin La`allahum Yatadhakkaruna
Interprétation du Coran sourate Az-Zumar Verset 27
Dans ce Coran révélé à Muħammad, Nous donnons nombres d’exemples portant sur le bien et le mal, le vrai et le faux, la foi et la mécréance, etc... Ceci, afin que, peut-être, ils en tirent des enseignements, se mettant alors à suivre le vrai et à délaisser le faux.
Traduction en français
27. Nous avons proposé aux hommes, dans ce Coran, toutes sortes d’exemples pour qu’ils se souviennent.
Traduction en français - Rachid Maach
27 Nous avons proposé aux hommes toutes sortes de paraboles et d’exemples édifiants dans le Coran afin de les amener à réfléchir,
sourate 39 verset 27 English
And We have certainly presented for the people in this Qur'an from every [kind of] example - that they might remember.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- N'as-tu pas vu comment Allah propose en parabole une bonne parole pareille à un bel
- vignobles et légumes,
- Et ne t'avons-Nous pas déchargé du fardeau
- Puis, le Jour de la Résurrection, Il les couvrira d'ignominie, et [leur] dira: «Où sont
- Appelle donc (les gens) à cela; reste droit comme il t'a été commandé; ne suis
- Ensuite, Nous arracherons de chaque groupe ceux d'entre eux qui étaient les plus obstinés contre
- Et ils tombent sur leur menton, pleurant, et cela augmente leur humilité.
- sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres, s'enjoignent mutuellement la vérité et s'enjoignent
- Leurs messagers leur dirent: «Certes, nous ne sommes que des humains comme vous. Mais Allah
- afin de le protéger contre tout diable rebelle.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zumar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zumar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zumar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères