sourate 39 verset 27 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَقَدْ ضَرَبْنَا لِلنَّاسِ فِي هَٰذَا الْقُرْآنِ مِن كُلِّ مَثَلٍ لَّعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ﴾
[ الزمر: 27]
Nous avons, dans ce Coran, cité pour les gens des exemples de toutes sortes afin qu'ils se souviennent. [ Az-Zumar: 27]
sourate Az-Zumar en françaisArabe phonétique
Wa Laqad Đarabna Lilnnasi Fi Hadha Al-Qur`ani Min Kulli Mathalin La`allahum Yatadhakkaruna
Interprétation du Coran sourate Az-Zumar Verset 27
Dans ce Coran révélé à Muħammad, Nous donnons nombres d’exemples portant sur le bien et le mal, le vrai et le faux, la foi et la mécréance, etc... Ceci, afin que, peut-être, ils en tirent des enseignements, se mettant alors à suivre le vrai et à délaisser le faux.
Traduction en français
27. Nous avons proposé aux hommes, dans ce Coran, toutes sortes d’exemples pour qu’ils se souviennent.
Traduction en français - Rachid Maach
27 Nous avons proposé aux hommes toutes sortes de paraboles et d’exemples édifiants dans le Coran afin de les amener à réfléchir,
sourate 39 verset 27 English
And We have certainly presented for the people in this Qur'an from every [kind of] example - that they might remember.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et à ceux qui ne croient pas en l'au-delà, que Nous leur avons préparé un
- ni d'ami chaleureux.
- Et nul doute que dans l'au-delà, ils seront les perdants.
- qui n'est ni ombreuse ni capable de protéger contre la flamme;
- Dis: «Si la mer était une encre [pour écrire] les paroles de mon Seigneur, certes
- Avant eux, le peuple de Noé avait crié au mensonge. Ils traitèrent Notre serviteur de
- Que leurs paroles ne t'affligent donc pas! Nous savons ce qu'ils cachent et ce qu'ils
- Certes, ceux qui ont cru, ceux qui se sont judaïsés, les Nazaréens, et les sabéens,
- - Ils dirent: «Gloire à Toi! Nous n'avons de savoir que ce que Tu nous
- O vous qui avez cru! Ne devancez pas Allah et Son messager. Et craignez Allah.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zumar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zumar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zumar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



