sourate 54 verset 27 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّا مُرْسِلُو النَّاقَةِ فِتْنَةً لَّهُمْ فَارْتَقِبْهُمْ وَاصْطَبِرْ﴾
[ القمر: 27]
Nous leur enverrons la chamelle, comme épreuve. Surveille-les donc et sois patient. [Al-Qamar: 27]
sourate Al-Qamar en françaisArabe phonétique
Inna Mursilu An-Naqati Fitnatan Lahum Fartaqibhum Wa Astabir
Interprétation du Coran sourate Al-Qamar Verset 27
Nous sortirons la chamelle du rocher et la leur enverrons en guise de test. Ô Şâliħ, attends et observe ce qu’ils feront d’elles et ce que l’on fera d’eux et endure patiemment leurs offenses.
Traduction en français
27. Nous allons leur envoyer la chamelle pour les éprouver. Observe-les donc et prends patience !
Traduction en français - Rachid Maach
27 « Nous allons leur envoyer une chamelle afin de les éprouver. Attends patiemment leur réaction et de voir ce qui va leur arriver.
sourate 54 verset 27 English
Indeed, We are sending the she-camel as trial for them, so watch them and be patient.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Que de cités, donc, avons-Nous fait périr, parce qu'elles commettaient des tyrannies. Elles sont réduites
- Eh quoi! Ils replient leurs poitrines afin de se cacher de Lui. Même lorsqu'ils se
- Quant à ceux qui se mirent sur la bonne voie, Il les guida encore plus
- Il invoqua alors son Seigneur: «Ce sont des gens criminels».
- Et ceux qui offensent les croyants et les croyantes sans qu'ils l'aient mérité, se chargent
- Il n'a aucun pouvoir sur ceux qui croient et qui placent leur confiance en leur
- Ceux d'entre vous que la mort frappe et qui laissent des épouses, doivent laisser un
- La récompense de ceux qui font la guerre contre Allah et Son messager, et qui
- [Allah lui] dira: «De même que Nos Signes (enseignements) t'étaient venus et que tu les
- Nous avons effectivement donné à Luqmân la sagesse: «Sois reconnaissant à Allah, car quiconque est
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qamar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qamar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qamar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères