sourate 55 verset 28 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 28]
Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? [Ar-Rahman: 28]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 28
Lesquels des nombreux bienfaits d’Allah nierez-vous, ô ensemble des humains et des djinns?
Traduction en français
28. Quels bienfaits de votre Seigneur, oseriez-vous donc, vous deux, démentir ?
Traduction en français - Rachid Maach
28 Lequel des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier ?
sourate 55 verset 28 English
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et l'Esprit fidèle est descendu avec cela
- Et pour toute réponse, son peuple ne fit que dire: «Expulsez-les de votre cité. Ce
- Ils veulent éteindre avec leurs bouches la lumière d'Allah, alors qu'Allah ne veut que parachever
- Un châtiment les atteindra dans la vie présente. Le châtiment de l'au-delà sera cependant plus
- Ils ne te seront d'aucune utilité vis-à-vis d'Allah. Les injustes sont vraiment alliés les uns
- pour qu'ils y demeurent éternellement, sans trouver ni allié ni secoureur.
- Certes, les gens d'al-Hijr ont traité de menteurs les messagers.
- Et ils dirent: «Si nous suivons avec toi la bonne voie, on nous arrachera de
- [Allah] dit: «Oui, bientôt ils en viendront aux regrets».
- Il ne vous commande que le mal et la turpitude et de dire contre Allah
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



