sourate 79 verset 28 , Traduction française du sens du verset.
﴿رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا﴾
[ النازعات: 28]
Il a élevé bien haut sa voûte, puis l'a parfaitement ordonné; [An-Naziat: 28]
sourate An-Naziat en françaisArabe phonétique
Rafa`a Samkaha Fasawwaha
Interprétation du Coran sourate An-Naziat Verset 28
Il a élevé très haut son zénith et l’a parfaitement ordonné, sans qu’aucune fissure ni aucun défaut ne le déforment.
Traduction en français
28. Il en a élevé bien haut la voûte et a su en parfaire la forme.
Traduction en français - Rachid Maach
28 dont Il a élevé la voûte et qu’Il a harmonieusement formé ?
sourate 79 verset 28 English
He raised its ceiling and proportioned it.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Est-ce qu'ils assignent comme associés ce qui ne crée rien et qui eux-mêmes sont créés,
- Seigneur des deux Levants et Seigneur des deux Couchants!
- Est-ce que Celui qui observe ce que chaque âme acquiert [est semblable aux associés?...] Et
- Le peuple de Lot traita de mensonges les avertissements.
- Et rappelez-vous quand Il vous fit succéder aux Aad et vous installa sur la terre.
- Et parmi eux il en est qui avaient pris l'engagement envers Allah: «S'Il nous donne
- Et lorsque Nous avons brandi au-dessus d'eux le Mont, comme si c'eût été une ombrelle.
- «Mangez et buvez agréablement pour ce que vous avez avancé dans les jours passés».
- Il les avait pourtant avertis de Nos représailles. Mais ils mirent les avertissements en doute.
- Nous pensions bien que nous ne saurions jamais réduire Allah à l'impuissance sur la terre
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naziat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naziat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naziat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



