sourate 27 verset 29 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَتْ يَا أَيُّهَا الْمَلَأُ إِنِّي أُلْقِيَ إِلَيَّ كِتَابٌ كَرِيمٌ﴾
[ النمل: 29]
La reine dit: «O notables! Une noble lettre m'a été lancée. [An-Naml: 29]
sourate An-Naml en françaisArabe phonétique
Qalat Ya `Ayyuha Al-Mala`u `Inni `Ulqiya `Ilayya Kitabun Karimun
Interprétation du Coran sourate An-Naml Verset 29
Après avoir pris connaissance de la missive, la reine dit: Ô notables, une lettre noble et majestueuse m’a été lancée.
Traduction en français
29. « Ô vous, assemblée de notables, une honorable missive vient de m’être lancée.
Traduction en français - Rachid Maach
29 La reine dit : « Dignitaires ! Je viens de recevoir un message précieux
sourate 27 verset 29 English
She said, "O eminent ones, indeed, to me has been delivered a noble letter.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- «Si tu es venu avec un miracle, dit (Pharaon,) apporte-le donc, si tu es du
- Et qu'avez-vous à ne pas croire en Allah, alors que le Messager vous appelle à
- Si celui-ci est du nombre des rapprochés (d'Allah),
- Et c'est cette pensée que vous avez eue de votre Seigneur, qui vous a ruinés,
- Nous avons effectivement embelli le ciel le plus proche avec des lampes [des étoiles] dont
- Certes, Il vous interdit la chair d'une bête morte, le sang, la viande de porc
- De même, ne sont pas semblables les vivants et les morts. Allah fait entendre qui
- Ils jurent par Allah qu'ils n'ont pas dit (ce qu'ils ont proféré), alors qu'en vérité
- Et la récompense de l'au-delà est meilleure pour ceux qui ont cru et ont pratiqué
- Par ceux qu'on envoie en rafales,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naml avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naml mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naml Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères