sourate 43 verset 69 , Traduction française du sens du verset.
﴿الَّذِينَ آمَنُوا بِآيَاتِنَا وَكَانُوا مُسْلِمِينَ﴾
[ الزخرف: 69]
Ceux qui croient en Nos signes et sont musulmans, [Az-Zukhruf: 69]
sourate Az-Zukhruf en françaisArabe phonétique
Al-Ladhina `Amanu Bi`ayatina Wa Kanu Muslimina
Interprétation du Coran sourate Az-Zukhruf Verset 69
Ceux qui croient au Coran révélé à leur Messager et s’y soumettent, adoptant ses commandements et ses interdits,
Traduction en français
69. vous qui avez cru en Nos Signes et étiez Musulmans,[484]
[484] Changement de personne grammaticale, passage de « vous » à « ils », mais il est renvoyé aux mêmes individus : les croyants qu’Allah vient de rassurer au verset précédent.
Traduction en français - Rachid Maach
69 vous qui avez cru en Nos signes et vécu dans la soumission.
sourate 43 verset 69 English
[You] who believed in Our verses and were Muslims.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et il fut dit aux gens: «Est-ce que vous allez vous réunir,
- Cela leur est égal que tu les avertisses ou que tu ne les avertisses pas:
- Et: «Jette ton bâton» Puis quand il le vit remuer comme si c'était un serpent,
- O les croyants! Ne pratiquez pas l'usure en multipliant démesurément votre capital. Et craignez Allah
- Et sur ses côtés [se tiendront] les Anges, tandis que huit, ce jour-là, porteront au-dessus
- qui accablait ton dos?
- Et Allah a créé d'eau tout animal. Il y en a qui marche sur le
- Seigneur, fais-moi don d'une [progéniture] d'entre les vertueux».
- et se rappelle le nom de son Seigneur, puis célèbre la Salât.
- «Entrez au Paradis, vous et vos épouses, vous y serez fêtés».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zukhruf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zukhruf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zukhruf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères