sourate 70 verset 29 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ﴾
[ المعارج: 29]
et qui se maintiennent dans la chasteté [Al-Maarij: 29]
sourate Al-Maarij en françaisArabe phonétique
Wa Al-Ladhina Hum Lifurujihim Hafizuna
Interprétation du Coran sourate Al-Maarij Verset 29
Ils préservent leurs intimités en les dissimulant et en les éloignant des turpitudes,
Traduction en français
29. Et ceux qui préservent leur chasteté,
Traduction en français - Rachid Maach
29 A l’exception aussi de ceux qui préservent leur chasteté,
sourate 70 verset 29 English
And those who guard their private parts
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- De même, ne sont pas semblables les vivants et les morts. Allah fait entendre qui
- Et Allah a créé d'eau tout animal. Il y en a qui marche sur le
- Mais leur croyance, au moment où ils eurent constaté Notre rigueur, ne leur profita point;
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Nous avons placé ce qu'il y a sur la terre pour l'embellir, afin d'éprouver (les
- Allah accroît la rectitude de ceux qui suivent le bon chemin, et les bonnes œuvres
- Allah a préparé pour eux un dur châtiment. Craignez Allah donc, ô vous qui êtes
- Dis: «C'est Lui qui vous a répandus sur la terre, et c'est vers Lui que
- Et comment pouvez-vous ne pas croire, alors que les versets d'Allah vous sont récités, et
- Et il fut dit aux gens: «Est-ce que vous allez vous réunir,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Maarij avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Maarij mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Maarij Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères