sourate 26 verset 84 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَاجْعَل لِّي لِسَانَ صِدْقٍ فِي الْآخِرِينَ﴾
[ الشعراء: 84]
fais que j'aie une mention honorable sur les langues de la postérité; [Ach-Chuara: 84]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Wa Aj`al Li Lisana Sidqin Fi Al-`Akhirina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 84
Fasse aussi que je sois favorablement mentionné par les générations futures.
Traduction en français
84. Puisses-tu faire que je sois cité en bien par les langues des générations futures.
Traduction en français - Rachid Maach
84 faire que mes vertus et mes mérites passent à la postérité[972],
[972] Et, de fait, juifs, chrétiens et musulmans célèbrent ses mérites et ses vertus jusqu’à ce jour.
sourate 26 verset 84 English
And grant me a reputation of honor among later generations.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dans le Livre, Il vous a déjà révélé ceci: lorsque vous entendez qu'on renie les
- Quiconque fait le bien, le fait pour lui-même; et quiconque agit mal, agit contre lui-même.
- Celui qui a créé les cieux et la terre ne sera-t-Il pas capable de créer
- Qu'il appelle donc son assemblée.
- et disent: «Gloire à notre Seigneur! La promesse de notre Seigneur est assurément accomplie».
- et dit: «Je suis malade».
- C'est Lui qui vous donne forme dans les matrices comme Il veut. Point de divinité
- Cela ne leur a-t-il pas servi de direction, que Nous ayons fait périr avant eux
- Alors, Salomon dit: «Nous allons voir si tu as dis la vérité ou si tu
- N'eût-été une prescription préalable d'Allah, un énorme châtiment vous aurait touché pour ce que vous
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères