sourate 26 verset 84 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَاجْعَل لِّي لِسَانَ صِدْقٍ فِي الْآخِرِينَ﴾
[ الشعراء: 84]
fais que j'aie une mention honorable sur les langues de la postérité; [Ach-Chuara: 84]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Wa Aj`al Li Lisana Sidqin Fi Al-`Akhirina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 84
Fasse aussi que je sois favorablement mentionné par les générations futures.
Traduction en français
84. Puisses-tu faire que je sois cité en bien par les langues des générations futures.
Traduction en français - Rachid Maach
84 faire que mes vertus et mes mérites passent à la postérité[972],
[972] Et, de fait, juifs, chrétiens et musulmans célèbrent ses mérites et ses vertus jusqu’à ce jour.
sourate 26 verset 84 English
And grant me a reputation of honor among later generations.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et fais aux gens une annonce pour le Hajj. Ils viendront vers toi, à pied,
- alors Allah le châtiera du plus grand châtiment.
- C'est ainsi qu'Allah, le Puissant, le Sage, te fait des révélations, comme à ceux qui
- Vous ne pourrez jamais être équitables entre vos femmes, même si vous en êtes soucieux.
- et de réciter le Coran». Quiconque se guide, c'est pour lui-même en effet qu'il se
- Les deux groupes ressemblent, l'un à l'aveugle et au sourd, l'autre à celui qui voit
- Et c'est à Allah que se prosternent, bon gré mal gré, tous ceux qui sont
- un avertissement, pour les humains.
- Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
- Pour ceux qui font le serment de se priver de leurs femmes, il y a
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères