sourate 15 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿ذَرْهُمْ يَأْكُلُوا وَيَتَمَتَّعُوا وَيُلْهِهِمُ الْأَمَلُ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ﴾
[ الحجر: 3]
Laisse-les manger, jouir (un temps), et être distraits par l'espoir; car bientôt ils sauront! [Al-Hijr: 3]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Dharhum Ya`kulu Wa Yatamatta`u Wa Yulhihimu Al-`Amalu Fasawfa Ya`lamuna
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 3
Ô Messager, laisse ces dénégateurs manger comme des bestiaux, jouir des plaisirs passagers du bas monde et être distrait par l’espoir de la foi et des bonnes œuvres. Ils sauront qu’ils sont perdants lorsqu’ils comparaîtront face à Allah le Jour de la Résurrection
Traduction en français
3. Laisse-les manger, profiter des jouissances éphémères et se nourrir d’illusions. Bientôt ils sauront !
Traduction en français - Rachid Maach
3 Laisse-les donc se repaître, jouir de cette vie et se bercer d’espérances. Ils sauront bientôt ce qui les attend !
sourate 15 verset 3 English
Let them eat and enjoy themselves and be diverted by [false] hope, for they are going to know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il donne à tout instant ses fruits, par la grâce de son Seigneur. Allah propose
- Ils dirent: «Es-tu venu à nous pour nous détourner de nos divinités? Eh bien, apporte-nous
- ils resteront éternellement dans cet état, et quel mauvais fardeau pour eux au Jour de
- Mais ceux qui ne croient pas, le traitent plutôt de mensonge.
- Mais vous aimez plutôt [la vie] éphémère,
- Comment (agiront-ils) quand un malheur les atteindra, à cause de ce qu'ils ont préparé de
- Et le roi dit: «Amenez-le moi: je me le réserve pour moi-même». Et lorsqu'il lui
- Vous avez certes eu en eux un bel exemple [à suivre], pour celui qui espère
- Dis: «Si la mer était une encre [pour écrire] les paroles de mon Seigneur, certes
- Si Allah s'en prenait aux gens pour leurs méfaits, Il ne laisserait sur cette terre
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



