sourate 17 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿ذُرِّيَّةَ مَنْ حَمَلْنَا مَعَ نُوحٍ ۚ إِنَّهُ كَانَ عَبْدًا شَكُورًا﴾
[ الإسراء: 3]
[O vous], les descendants de ceux que Nous avons transportés dans l'arche avec Noé. Celui-ci était vraiment un serviteur fort reconnaissant. [Al-Isra: 3]
sourate Al-Isra en françaisArabe phonétique
Dhurriyata Man Hamalna Ma`a Nuhin `Innahu Kana `Abdaan Shakuraan
Interprétation du Coran sourate Al-Isra Verset 3
Vous êtes issus de la descendance de ceux à qui Nous avons fait la faveur de sauver en compagnie de Noé de la noyade du Déluge. Rappelez-vous donc de ce bienfait et soyez reconnaissants envers Allah en L’adorant Seul et en Lui obéissant. Prenez d’ailleurs pour exemple Noé qui était très reconnaissant envers Allah.
Traduction en français
3. (Vous) les descendants de ceux que Nous avons transportés sur l’Arche avec Noé : il était un serviteur très reconnaissant.
Traduction en français - Rachid Maach
3 vous les descendants de ceux que Nous avons transportés dans l’Arche avec Noé, qui était en vérité un serviteur hautement reconnaissant. »
sourate 17 verset 3 English
O descendants of those We carried [in the ship] with Noah. Indeed, he was a grateful servant.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- excepté celui qui sera brûlé dans la Fournaise.
- Et cela n'est point difficile pour Allah.
- Ils veulent éteindre avec leurs bouches la lumière d'Allah, alors qu'Allah ne veut que parachever
- C'était là certes, l'épreuve manifeste.
- Et quand on lui dit: «Redoute Allah», l'orgueil criminel s'empare de lui. L'Enfer lui suffira,
- Que Nous te fassions voir une partie de ce dont Nous les menaçons, ou que
- Et comment aurais-je peur des associés que vous Lui donnez, alors que vous n'avez pas
- Et ne soyez pas comme ceux qui se sont divisés et se sont mis à
- Que ne voyagent-ils sur la terre afin d'avoir des cœurs pour comprendre, et des oreilles
- Je tourne mon visage exclusivement vers Celui qui a créé (à partir du néant) les
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Isra avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Isra mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Isra Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



